| Do you really want to help people? | Ты точно хочешь помогать людям? |
| Are you really sure? | Вы точно уверены, что... |
| You're really not filming, right? | Вы точно не записываете? |
| No way to tell, really. | Не могу точно сказать. |
| Now I'm really confused. | Теперь я точно запуталась. |
| Do we really need to go there? | Ты точно в этом уверен? |
| It's a gift, really. | Это дар, точно. |
| No, I'm being really unfair. | Не, я точно несправедлив. |
| You really hate him. | Ты его точно ненавидишь. |
| Was it really here in the picture? | Здесь точно был рисунок? |
| Are we really bailing? | Что, мы точно забиваем? |
| You really can't lie! | Ты точно не можешь врать. |
| Is it really over between you guys? | Между вами точно все кончено? |
| You really need to do a map. | Тебе тут точно карта нужна. |
| So that you can feel really awful about it. | Чтобы точно почувствовала себя ужасно. |
| I don't really know. | Ну, я точно не знаю... |
| I'm not really sure. | Я не знаю точно. |
| He should really get a dog. | Ему точно надо завести собаку. |
| That's really what people say. | Вот так точно говорят! |
| No one's really into that around here. | Никто из её окружения точно. |
| I'm really ready now. | Теперь я точно готова. |
| Well, now he really doesn't exist. | Теперь его точно не существует. |
| Would you really do that? | Ты один точно справишься? |
| You really want to go? | Ты точно хочешь поехать? |
| You really want this? | Ты точно этого хочешь? |