| Do you really believe that? | Ты точно веришь в это? |
| Are you really all right? | Точно всё в порядке? |
| Are you really all right? | У тебя точно всё в порядке? |
| They really got the letter? | Они точно получили письмо? |
| My disintegrator ray really works. | Мой дезинтегратор точно рабочий! |
| You really want to do this thing? | Ты точно хочешь это сделать? |
| You're really going to do this? | Ты точно хочешь это сделать? |
| Is today really is your birthday? | Сегодня точно твой день рождения? |
| You know, you really got one thick head. | Ты точно ударился головой. |
| I really shouldn't say. | Не могу точно сказать. |
| No, not really. | Да уж, это точно. |
| Is it really about the debate? | Дело точно в дебатах? |
| No, l don't really know. | Я точно не знаю. |
| it really is all about the wine. | Абсолютно точно из-за вина. |
| I don't remember really. | Я точно не помню. |
| I'm really not you, am I? | Я точно не ты? |
| Are guns really necessary? | А пушки нам точно нужны? |
| Now I really feel engaged! | Теперь я точно обручена. |
| Well, no-one's really sure. | Этого никто точно не знает. |
| Now you are really sick in your brain. | Ты точно умом повредился. |
| Do we really need this? | Нам точно это надо? |
| Are you really 17? | Тебе точно 17 лет? |
| That's what he really wants. | Его он точно хочет. |
| Now it's really time to go. | Теперь нам точно пора. |
| You really haven't smoked? | А ты точно бросил курить? |