Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Серьезно

Примеры в контексте "Really - Серьезно"

Примеры: Really - Серьезно
Really, believe me. Серьезно, поверь мне.
Really... Haha... seriously Ну правда... ну серьезно
What did Callie - Really? Что Калли... ты это серьезно?
Really, nothing, seriously. нет, ничего, серьезно.
Really? Are you serious? Ты что, серьезно?
Really, I mean this... Серьезно, то есть...
It's enough. Really. Серьезно, хватит уже.
Really, be more vain. Серьезно, будь еще глупее...
Really? "Arnold"? Серьезно? "Арнольд"?
Really, you were starstruck? Серьезно, ты впечатлился?
Really, Doctor, a motorbike? Серьезно, Доктор, мотоцикл?
Really, close your eyes. Серьезно, закрой глаза.
"Good?" Really? "Хорошо"? Серьезно?
Really... wild magic? Серьезно... дикая магия?
Really, Ray. It's used. Нет, серьезно, Рэй.
But really, it wasn't the drugs that were important; it was this idea that what the drugs did would help shock people out of their normal way of thinking, Но серьезно, не наркотики были важны, важна была идея, что наркотики выкинули людей из привычного способа мышления.
Really, I don't want to offend you, but all day long you hang around here, eating snacks. Серьезно, я не хочу обидеть тебя, но так ты весь день крутишься...
Really, it's just a hand-hold to set the tone for a slightly re-jigged regime. Серьезно, давайте возьмемся за руки чтобы придать мягкие формы нашему новому режиму.
Really? You know, it's not usually a good idea to pop Class-A narcotics like Skittles. Серьезно? Вообще-то не лучшая идея - глотать наркотики класса А, как "Скиттлз".
Really, that's your cure for whatever's wrong with him? Серьезно, это и есть твое лекарство от того, что бы там с ним ни было?
They really did a number on this place. Они здесь серьезно постарались.
She was in a cuckoo farm recovery center, Dad, which I know in your book means low-hanging fruit, but... Really? В психушке пролежала, пап, хотя для тебя же легче, но... ты серьезно?
Where are the Cogans, really? Серьезно, где Коганы?
Wait, you really included Oprah? Серьезно, включая Опру?
Look, you really don't have to. Серьезно, тебе необязательно.