Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Серьезно

Примеры в контексте "Really - Серьезно"

Примеры: Really - Серьезно
Ew. No, really? Ты что, серьезно?
Paddy, I really mean it. Пэдди, я серьезно.
Do you really, my darling? Милая моя, ты серьезно?
Angela really had a hold on him. Анжела серьезно его зацепила.
I really don't. I don't... Серьезно, не понимаю.
Extremely comprehensive, really. Очень всеобъемлюща, серьезно.
Peter, I'm really just asking you. Питер, я серьезно спрашиваю.
They are really rough on us. Они серьезно взялись за нас.
Do you really want to get married? Ты серьезно хочешь выйти замуж?
Then I'm really in trouble then. Тогда я серьезно влип.
Scary, JT, really? Пугающий, Джей Ти, серьезно?
It's marvelous, really. Серьезно, это бесподобно.
I mean, amnesia, really? Амнезия? Вы серьезно?
Where you get really serious. Когда ты говоришь действительно серьезно.
Frankly, I'm really frightened! Серьезно, я действительно напугана!
My sister's really sick. Моя сестра серьезно больна.
What, really, though? Серьезно? Хотя... да.
Before someone really got hurt. Пока никто серьезно не пострадал.
And I really thought this was going to be a straight-to-PBS charitable initiative. Я серьезно думал, что это будет полностью некоммерческая инициатива.
Okay, you really got to get up to speed here. Ладно, в этом плане тебя нужно еще серьезно поднатаскать.
But a guilty verdict in the Umeayashi case could really hurt him. Но обвинительный вердикт по делу Умебаяши может серьезно навредить.
If you really mean this you'd better hurry up because we're leaving at ten and... Если вы серьезно, то вам лучше поторопиться.
And really, what sort of guardian needs to be saved by her librarian? И серьезно, какому Хранителю нужна защита Библиотекаря?
No, really, I don't - I don't feel well. Нет, серьезно, я нехорошо себя чувствую.
But really, at the end of the day, I just kind of want to bone one girl. Но серьезно, в конце-концов типа хочу спать с одной девчонкой.