So you really are interested in being a model |
Ты серьезно настроена стать моделью? |
Come on, really? |
Да ладно, серьезно? |
I mean, who are you, really? |
Кто ты, серьезно? |
Are you really going to turn me down? |
Ты серьезно собираешься уйти? |
Seriously, she's being really rude. |
Серьезно, она была реально грубой |
Seriously, really busy. |
Серьезно, я очень занята. |
You know, really. Seriously. |
Ну правда, серьезно. |
I mean that, really. |
Я это серьезно говорю. |
Seriously, I'm really happy, |
Серьезно, я очень счастлив. |
Seriously, you're awesome, really. |
Серьезно, вы такие классные. |
(laughter) I do, really! |
Правда, я серьезно! |
You really on board with this? |
Ты серьезно в этом участвуешь? |
You really scared me last night. |
Ты меня серьезно напугал вчера. |
You really mean that? |
Это ты серьезно, Джейн? |
You really wearing that? |
Ты серьезно это оденешь? |
We're really doing this? |
Мы серьезно сделаем это? |
No way, really? |
Не может быть. Серьезно? |
You're really dehydrated. |
У тебя обезвоживание, серьезно. |
You just said that like you really meant it. |
Ты так серьезно это сказал. |
Mammy, look, this is really serious. |
Мамуля, это серьезно. |
Come on, really? |
Ты что, серьезно? |
He really puts in his best effort. |
Он серьезно к этому подходит. |
You're really afraid of clowns. |
Ты серьезно боишься клоунов? |
Do you really have to ask? |
Ты серьезно хочешь знать? |
You really scared us. |
Ты нас серьезно напугал. |