| So you really are interested in being a model | Ты серьезно настроена стать моделью? |
| Come on, really? | Да ладно, серьезно? |
| I mean, who are you, really? | Кто ты, серьезно? |
| Are you really going to turn me down? | Ты серьезно собираешься уйти? |
| Seriously, she's being really rude. | Серьезно, она была реально грубой |
| Seriously, really busy. | Серьезно, я очень занята. |
| You know, really. Seriously. | Ну правда, серьезно. |
| I mean that, really. | Я это серьезно говорю. |
| Seriously, I'm really happy, | Серьезно, я очень счастлив. |
| Seriously, you're awesome, really. | Серьезно, вы такие классные. |
| (laughter) I do, really! | Правда, я серьезно! |
| You really on board with this? | Ты серьезно в этом участвуешь? |
| You really scared me last night. | Ты меня серьезно напугал вчера. |
| You really mean that? | Это ты серьезно, Джейн? |
| You really wearing that? | Ты серьезно это оденешь? |
| We're really doing this? | Мы серьезно сделаем это? |
| No way, really? | Не может быть. Серьезно? |
| You're really dehydrated. | У тебя обезвоживание, серьезно. |
| You just said that like you really meant it. | Ты так серьезно это сказал. |
| Mammy, look, this is really serious. | Мамуля, это серьезно. |
| Come on, really? | Ты что, серьезно? |
| He really puts in his best effort. | Он серьезно к этому подходит. |
| You're really afraid of clowns. | Ты серьезно боишься клоунов? |
| Do you really have to ask? | Ты серьезно хочешь знать? |
| You really scared us. | Ты нас серьезно напугал. |