You're really starting to scare me. |
Ты серьезно начинаешь пугать меня. |
You're really serious, aren't you? |
Ты ведь серьезно, так? |
Carol really messed you up. |
Кэрол тебя серьезно изменила. |
What if they get really sick? |
Что если они серьезно заболеют? |
I mean, really, so what? |
Серьезно, что из этого? |
I mean, really? |
Ну в смысле, серьезно? |
You really mean that, Jane? |
Это ты серьезно, Джейн? |
Did you really just say... |
Ты серьезно только что сказал... |
I'm really interested in Martin. |
Мне серьезно нравится Мартин. |
What are you really working on there? |
Серьезно, чем ты занимаешься? |
No, I'm really serious. |
Нет, я совершенно серьезно. |
Seriously. I'm really sorry. |
Не, серьезно, прости. |
He really meant business. |
Он действительно говорил серьезно. |
Are we really going out there, Epps? |
Мы что серьезно туда пойдем? |
Seriously, take a really good look at that. |
Серьезно, хорошенько присмотрись. |
We're really cooking now. |
Вот это уже серьезно. |
No, she's really asking. |
Не, она серьезно спрашивает. |
I could get really sick. |
Я могу серьезно заболеть. |
Don't, really, don't! |
Серьезно, не надо! |
Deirdre Duffy, really? |
Дейдра Даффи, серьезно? |
Cutting-edge forensics, really? |
Передовые судебно-медицинские экспертизы, серьезно? |
You really frightened us. |
Вы нас серьезно напугали. |
No, I really do. |
Не, серьезно надо. |
Brett, really, there's... |
Бретт, серьезно, они... |
Referendum first, really? |
Первым референдум, серьезно? |