Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Серьезно

Примеры в контексте "Really - Серьезно"

Примеры: Really - Серьезно
Really? it didn't seem like that. Серьезно? Мне так не показалось.
Really, Joan, you ought to get tight oftener. Серьезно, Джоан, тебе надо чаще выпивать.
Really, Dr. Bennett, you should go get dressed. Серьезно, доктор Веннет, вам пора одеваться.
Really, there's no one to blame but yourselves. Серьезно, вы можете винить только себя.
Really? - She always wants what she can't have. Серьезно? - Она всегда хочет, кого нельзя.
Really, it's a grudge. Серьезно, у нас личная неприязнь.
Really, I'm just excited for the wheelchair race. Серьезно, я просто возбужден от гонки на стульях.
Really let your bones prop you up. Серьезно, дай своим костям подпереть тебя.
But seriously, next time try not to tense up. Really. Серьезно, в следующий раз постарайся не напрягаться.
Really, I don't think we are... Действительно, все не на столь серьезно, как нам кажется...
Really, I'm in trouble. Серьезно, я попал в переплет.
Really, Ethan, listen to me. Серьезно, Итан, послушай меня.
Really, you don't know what this means. Серьезно, вы не знаете, что это значит.
Really, you got something burning. Серьезно, у тебя что-то горит.
Really, I can't, Paul. Серьезно, я не могу, Пол.
Really, just one bite and I would have no wishes. Серьезно, один кусочек и у меня больше не будет никаких желаний.
Brad's parents just... Really hate witches for some reason. Родители Брэда просто... серьезно возненавидели колдунов по каким-то причинам.
Really, the Nancy Reagan red always works for me. Серьезно, красный цвет Нэнси Реган всегда срабатывал в моем случае.
Really? Come on, don't be ridiculous. Серьезно? Да ладно тебе, не будь смешной.
Really, Renee, that is just not how I like to meet men. Серьезно, Рене, мне просто не нравится так знакомиться.
Really, you are too absurd. Серьезно, это не так просто.
Really, a salad bar, a Color Me Mine. Серьезно, салат-бар, наборы "раскрась меня".
Really, I just can't bear to hear it again. Серьезно, я не готов услышать всё это еще раз.
Really, dude, not here. Серьезно, чувак, не здесь.
Really, don't worry about it. Серьезно, не бери в голову.