Politicians say these kids are poor and oppressed, and we have made them hate. |
«Политики говорят, что эти дети являются бедными и угнетенными, и поэтому полны ненависти. |
Politicians and journalists critical of the government face violence and intimidation and are barred from equal access to the broadcast media. |
Политики и журналисты, критикующие правительство, находятся под угрозой насилия и запугивания и лишены равного доступа к электронным средствам массовой информации. |
Politicians did not have a clue about what money was and the bankers promised to take care of it. |
Политики не имели ясного представления что такое деньги и банкиры пообещали о них позаботиться. |
Politicians, religious leaders and members of the civil society condemned the attacks, while calling for stricter security measures. |
Политики, религиозные лидеры и представители гражданского общества выступили с осуждением нападения, призывая к более строгим мерам безопасности. |
Politicians, of course, and artists came, writers also. |
В доме были политики, художники, писатели. |
Politicians in rich countries will be forced to strike a better balance between more liberal immigration policies and less trade protectionism. |
Политики в развитых странах должны найти лучший баланс между более либеральной иммиграционной политикой и менее жестким торговым протекционизмом. |
Politicians and judges are bought, and natural resources worth trillions of dollars are sold to powerful corporations for a pittance. |
Политики и судьи подкупаются, а природные ресурсы, оцениваемые в триллионы долларов, продаются могущественным корпорациям за бесценок. |
Politicians expect research to function as a motor of economic growth. |
Политики надеются, что исследования будут выполнять функцию двигателя экономического роста. |
Politicians, financial analysts, and political commentators have limited time and attention. |
Политики, финансовые аналитики и политические комментаторы владеют ограниченным временем и вниманием. |
Politicians and bureaucrats, indeed, will only take action when "domestic piracy" starts to occur. |
В действительности, политики и бюрократы начнут действовать лишь тогда, когда станет складываться «внутреннее пиратство». |
Politicians, intellectuals, journalists focus on the past while society thinks about making money and the future. |
Политики, интеллигенция, журналисты сосредотачиваются на прошлом, в то время как общество думает о будущем и о том, как заработать денег. |
Politicians need to end subsidies for coal, oil, and gas, and start taxing emissions from their use. |
Политики должны прекратить выделение субсидий на уголь, нефть и газ и ввести наложение налогов за выбросы от их использования. |
Politicians want to respond to their constituents' legitimate concerns, but do not know what to do. |
Политики хотели бы отреагировать на вполне обоснованную обеспокоенность своих избирателей, но не знают, что делать. |
Politicians are less willing to support the undocumented. |
Политики не хотят поддерживать людей без документов. |
Politicians are pushing for a wholesale withdrawal from Afghanistan. |
Политики настаивают на полном выведении войск из Афганистана. |
Politicians often make bold promises but rarely keep them. |
Политики часто дают смелые обещания, но редко выполняют их. |
Politicians and diplomats have no right to prepare for the last peace. |
Политики и дипломаты не имеют права готовиться к "прошедшему миру". |
Politicians and soldiers have long recognized that they can achieve many of their objectives if they fight within agreed standards of conduct. |
Политики и военные давно признали, что они могут достичь многих своих целей, если они будут вести войну в рамках согласованных норм поведения. |
Politicians have a job to do, Jack. |
Политики должны делать свою работу, Джек. |
Politicians, reporters, and not only men... |
Политики, репортеры, и не только мужчины... |
Politicians can make endless promises, but if the budget doesn't add up, politics is little more than mere words. |
Политики могут давать бесконечные обещания, но если бюджет не складывается, то политика - это не более чем пустые слова. |
Politicians understandably want to deflect attention from their own misguided policies. |
Политики, понятное дело, хотят отвлечь внимание от своих собственных просчётов. |
Politicians may be suspicious of a critical approach in planning, although they should not. |
Политики могут проявлять подозрительность к максималистским подходам в планировании, хотя им и не следует этого делать. |
Politicians often used ethnic data to exacerbate differences among the various groups, causing ethnic conflicts to proliferate on the continent. |
Политики часто используют данные об этническом составе для подчеркивания различий между различными группами, разжигая тем самым этнические трения на континенте. |
Politicians work for the citizenry, which has the right to know what their employees are doing. |
Политики работают для общества, которое имеет право знать, чем занимаются их наемные работники. |