Great creativity can make politicians electable, or parties unelectable. |
Великая творческая сила делает политиков достойными для выборов, или партии недостойными быть избранными. |
He donated to hospitals, homeless shelters... everyone but politicians. |
Он делал пожертвования больницам, приютам для бездомных... да всем, кроме политиков. |
But Indian politicians' interests appear to lie elsewhere. |
Но интересы индийских политиков, по-видимому, заключаются в чём-то другом. |
See. That's what separates me from other politicians. |
Видите, вот что отличает меня от других политиков, мистер Трик. |
Designed for use by senior federal politicians and civil servants. |
Предназначена для высших федеральных политиков и гражданских служащих, а также для монарха. |
And not all politicians have yours. |
Но и не у всех политиков есть кодекс аналогичный вашему. |
He's exactly why people hate politicians. |
Он как раз то, за что люди ненавидят политиков. |
The indictments are used to squeeze concessions from Serbian politicians and to ensure their obedience. |
При этом обвинительные заключения используются для выжимания уступок из сербских политиков, с тем чтобы они были более послушными. |
We politicians have a vast responsibility here. |
Здесь на нас, политиков, ложится огромная ответственность. |
Among politicians working on constitutional reforms there were no women. |
В числе политиков, работающих над конституционными реформами, женщин не было. |
Those targeted included journalists, opposition politicians, student groups and Darfurians. |
Положения этих законов целенаправленно применяются против журналистов, оппозиционно настроенных политиков, студенческих групп и жителей Дарфура. |
It received broad support from politicians, the judiciary and civil society. |
Эта стратегия получила широкую поддержку со стороны политиков, работников судебной системы и гражданского общества. |
New cases of illegal intelligence activities involving the surveillance of judges, politicians, journalists and human rights defenders are mentioned. |
Упоминаются новые случаи незаконной разведывательной деятельности против судей, политиков, журналистов и правозащитников. |
It recommends that the State party condemn racist and xenophobic speech by politicians and promote tolerance and diversity, including in sport. |
Он рекомендует государству-участнику осуждать расистские и ксенофобские выступления политиков и поощрять терпимость и разнообразие, в том числе в спорте. |
No South Korean authorities or politicians were aware of that fact. |
Ни один представитель южнокорейских властей или политиков не знал об этом факте. |
Several politicians told the Group that senior Rwandan Government officials had directly contacted them. |
Ряд политиков сообщили Группе, что старшие должностные лица правительства Руанды вступали с ними в непосредственный контакт. |
The poor are often a constituency that matters less to politicians. |
Бедные слои населения зачастую представляют собой формацию, имеющую меньшее значение для политиков. |
In addition, higher education institutions engaged students and politicians on issues of regionalism and national cohesion. |
Кроме того, высшие учебные заведения привлекали студентов и политиков к обсуждению вопросов регионального и национального согласия. |
Non-proliferation for Global Security Foundation periodically delivers seminars for media, opinion leaders, government officials, politicians and the general public in several countries. |
Фонд нераспространения в интересах глобальной безопасности периодически организует семинары для средств массовой информации, лиц, формирующих общественное мнение, государственных должностных лиц, политиков и широкой общественности в нескольких странах. |
The Authority places special emphasis on editorial and opinion articles or statements by politicians and leading figures within trade unions and organizations. |
Орган уделяет особое внимание редакционным и аналитическим статьям, а также заявлениям политиков и руководителей профсоюзов и других профессиональных организаций. |
This principle is not limited to criticism of politicians acting in their public capacity. |
Этот принцип не ограничивается критикой в отношении политиков, действующих в своем публичном качестве. |
That activity continued to include significant numbers of senior politicians and officials. |
Эта деятельность продолжала охватывать значительное число руководящих политиков и должностных лиц. |
The report represents a unique combination of theoretical insights with the experiences of well-known diplomats and politicians. |
Доклад представляет собой уникальное сочетание теоретических представлений и опыта известных дипломатов и политиков. |
The problem has still not been resolved, however, and further action by politicians is required. |
Тем не менее эта проблема до сих пор не решена и требует дальнейших мер со стороны политиков. |
The crisis has galvanized politicians, regulators and economists to scrutinize financial accounting standards as never before, creating significant pressure for change. |
Этот кризис подтолкнул политиков, регулирующие органы и экономистов к тому, чтобы провести беспрецедентный критический анализ стандартов финансового учета, создав огромный запрос на перемены. |