Английский - русский
Перевод слова Politicians

Перевод politicians с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Политики (примеров 1486)
Opposition politicians were continually harassed and candidates had been banned from contesting all elections between 1996 and 2005. Оппозиционные политики подвергаются постоянным преследованиям, и кандидатам из оппозиции было запрещено принимать участие в выборах с 1996 по 2005 год.
In recent months, Indian politicians and generals have threatened to launch attacks across the Line of Control. В последние месяцы индийские политики и генералы угрожали начать нападения через линию контроля.
Politicians, reporters, and not only men... Политики, репортеры, и не только мужчины...
All these rules and regulations... arbitrary, chalked up by politicians for their own ends. Все эти правила и регламенты... условны, политики постоянно меняют их, как им вздумается.
Politicians have exacerbated the situation by doubling down on fiscal austerity, which has undermined GDP growth while failing to shrink government debt/GDP ratios. Политики усугубили ситуацию, повысив ставки на жесткую экономию бюджетных средств, которая подрывает рост ВВП и не в состоянии сократить отношение государственного долга к ВВП.
Больше примеров...
Политиков (примеров 1424)
He owes his survival to some of the world's most powerful politicians whose careers he secretly bankrolls. Своему выживанию он обязан ряду могущественных мировых политиков, в чьи карьеры он в тайне вкладывался.
Nowadays, some of our politicians have embraced the slogan "Georgia for Georgians." Сегодня некоторые из наших политиков взяли на вооружение лозунг «Грузия для грузин».
The security forces continued to harass opposition politicians and their supporters and ransacked the headquarters of Senator Bemba's MLC party as well as his radio and television stations. Силы безопасности продолжали притеснять оппозиционных политиков и их сторонников и произвели обыски в штаб-квартире партии КДО сенатора Бембы, а также в его радио- и телевизионной станциях.
In 2008, CERD expressed concerned about reported instances of hate speech by politicians, targeting migrants, asylum-seekers, refugees, persons of African origin and members of minorities. В 2008 году КЛРД выразил обеспокоенность в связи с сообщениями о случаях выступлений политиков, разжигающих ненависть в отношении мигрантов, просителей убежища, беженцев, лиц африканского происхождения и представителей меньшинств.
In contrast, the change in sexist language on the part of education authorities, politicians and journalists in general has been one of the main achievements in the fight for non-sexist education. Одним из самых значительных достижений борьбы за недискриминационное образование стал отказ чиновников системы образования, политиков и представителей СМИ от стереотипных дискриминационных формулировок.
Больше примеров...
Политиками (примеров 347)
Finally, diagnostic classification provides politicians the language for building or dismantling health programs. И, наконец, диагностическая классификация является языком, используемым политиками для создания и упразднения здравоохранительных программ.
Your job is to get patrick's photo taken with politicians Твоя работа заключается в том, чтобы Патрика фотографировали с политиками
The UNTAES Croatian document centres have continued to operate at five locations in the region despite some obstacles imposed by hard-line local Serb politicians, especially in the municipality of Beli Manastir in the Baranja. Центры ВАООНВС по выдаче хорватских документов продолжали работать в пяти пунктах в районе, несмотря на определенные препятствия, создававшиеся придерживающимися жесткой линии местными сербскими политиками, особенно в городе Бели-Манастир в Баранье.
In addition to regular contacts with the public at large, good communication with politicians was vital to secure the backing of society for forest management, including for efforts to improve working conditions. Помимо регулярных контактов с общественностью, необходимо развивать сотрудничество и с политиками, что имеет жизненно важное значение в плане обеспечения поддержки обществом лесного хозяйства, в том числе деятельности, направленной на улучшение условий труда.
Relatively few are full-time politicians. Относительно небольшое число из них является профессиональными политиками.
Больше примеров...
Политических деятелей (примеров 321)
The report includes a comprehensive assessment of reproductive health of women in Poland and recommendations for politicians and health care professionals in this respect. В докладе содержатся комплексная оценка репродуктивного здоровья женщин в Польше и рекомендации для политических деятелей и работников здравоохранения по этому вопросу.
It is anticipated that this publication will act as a resource for lawyers, academics, politicians and the international community. Ожидается, что эта публикация станет хорошим справочным материалом для юристов, ученых, политических деятелей и международного сообщества.
This cleared the way for politicians with a simple message: our countries have had enough of Western tutelage and belt-tightening; the time has come to return to our national values and interests. Это очистило путь для политических деятелей с простой идеей: нашим странам надоела западная опека и затягивание пояса; пришло время вернуться к нашим национальным ценностям и интересам.
In particular, we are gravely concerned by the recent escalation of violence against civilians, aid workers, the Afghan military and international security forces, moderate politicians, Government employees and educators. В частности, мы весьма озабочены недавней серьезной эскалацией насилия в отношении гражданских лиц, сотрудников гуманитарных организаций, афганских военнослужащих и международных сил безопасности, умеренных политических деятелей, государственных служащих и работников образования.
(d) International Alert led a tour of South Africa for politicians of Burundi from 17 to 24 September 1995. 17-24 сентября 1995 года для политических деятелей Бурунди организацией "Мир на страже" была подготовлена поездка в Южно-Африканскую Республику.
Больше примеров...
Политикам (примеров 239)
What they were creating was a series of giant networks of information that were invisible to ordinary people and to politicians. Они начали создавать серию гигантских сетей информации, невидимых обычным людям и политикам.
We expect that hundreds of thousands, perhaps millions, of interested citizens worldwide will participate online, showing the way for the politicians. Мы ожидаем, что сотни тысяч, возможно, миллионы заинтересованных граждан по всему миру примут онлайн участие и покажут путь политикам.
The reality is that this issue is much too important to be left to politicians and to the United Nations. Реальность такова: этот вопрос слишком важен, чтобы отдавать его на откуп политикам и ООН.
But the question shouldn't be left to politicians or Nobel laureates alone. Но этот вопрос нельзя оставлять только политикам и лауреатам Нобелевской премии.
I found some donations to left-leaning politicians and pictures of him at demonstrations, but everything's of the chant-in-unison sort. Посещает много курсов по политологии, были пожертвования левым политикам, и его фото на демонстрациях, но все только безобидное.
Больше примеров...
Политические деятели (примеров 237)
European human rights jurisprudence has emphasized that politicians should display a higher degree of tolerance towards criticism of their conduct than ordinary citizens. В сложившейся в Европе правозащитной судебной практике подчеркивается, что политические деятели должны проявлять более высокую степень терпимости в отношении критики их деятельности, нежели обычные граждане.
The world's youth population was and would continue to be a powerful force behind global change, and one that must be understood by politicians and development agencies. Молодежь мира выступает и будет продолжать выступать в качестве мощной движущей силы в осуществлении глобальных перемен, силы, с которой должны считаться и политические деятели и организации, занимающиеся вопро-сами развития.
The word "reform" has been used so much today in different parts of the world that I would be afraid of classifying United Nations reform with the various other reforms advocated by numerous politicians. Сегодня слово "реформа" звучит так часто в разных уголках мира, что я опасаюсь, что реформа Организации Объединенных Наций будет отождествляться с различными другими реформами, за которые выступают многие политические деятели.
But education simply does not deliver economic growth the way our politicians - and businessmen - believe: more education in does not mean more growth out. Но образование просто не может обеспечить экономический рост так, как наши политические деятели и бизнесмены того ожидают: большая образованность не означает больший рост.
In the earlier rounds of European integration, from the 1950's to the 1980's, the big states received very obvious gains, which their politicians could easily present as such to voters. На более ранних этапах европейской нтеграции, в 50-е - 80-е годы, крупные государства получили совершенно очевидные выгоды, которые их политические деятели могли легко представить избирателям именно как выгоды.
Больше примеров...
Политическими деятелями (примеров 74)
The Government should also resolve the situation of opposition politicians, who were threatened almost constantly. Кроме того, правительству следует нормализовать положение с политическими деятелями от оппозиции, которые почти постоянно подвергаются угрозам.
Other initiatives ranged from meetings of politicians, youth workshops and a summer school to forums for business representatives, media and teachers. К другим инициативам относились встречи с политическими деятелями, проведение семинаров для молодежи, организация летних школ и форумы для представителей деловых кругов, средств массовой информации и учителей.
Thus, the association represents children in society by making the State, the local authorities and the associations work for the greater well-being of children, by influencing legislation and by making the public and politicians better aware of children and the environment in which they live. обществе, содействуя более активной работе государства, местных органов и различных ассоциаций в интересах благополучия детей, используя свое влияние при принятии законов и содействуя более глубокому пониманию общественностью и политическими деятелями интересов детей и условий, в которых они живут.
Stoeckl established close friendly relations with many American officials and politicians, including the senator and the future Secretary of State William H. Seward, with whom he would later negotiate the Alaska purchase. Завязал дружеские отношения со многими американскими политическими деятелями, в том числе с будущим госсекретарём Сьюардом, с которым позднее вёл переговоры о приобретении Аляски.
During the third quarter of 2005, Alex Stewart International Congo was awarded a contract for assaying all export minerals for quantity, quality and radioactivity levels. The contract was undermined by some national politicians and, as a consequence, the company had to withdraw. В третьем квартале 2005 года компании АСИК был предоставлен контракт на анализ химического состава, проверку качества и уровня радиоактивности всего идущего на экспорт минерального сырья, однако осуществление этого контракта было сорвано определенными политическими деятелями страны, вследствие чего компании пришлось выйти из него.
Больше примеров...
Политическим деятелям (примеров 53)
She highlighted the need for politicians to publicly condemn anti-Semitism and the primary role of education in the struggle against anti-Semitism. Она подчеркнула, что политическим деятелям необходимо публично осудить антисемитизм, и отметила ключевую роль образования в борьбе с антисемитизмом.
RSF indicated that in contravention of the law, two TV stations were owned by politicians, one a member of the ruling party. РБГ указала, что в нарушение законодательства два телевизионных канала принадлежали политическим деятелям, причем один из них члену правящей партии.
This further step will allow politicians to optimize territorial interventions targeted to the support of households' incomes, also through solidarity policies, and with a particular attention to the needs of rural population. Этот дополнительный шаг позволит политическим деятелям оптимизировать территориальные мероприятия, направленные на поддержку дохода домохозяйств, также в рамках осуществления «стратегий солидарности» и при уделении особого внимания потребностям сельского населения.
The Constitution guarantees freedom of a person to express opinions, make speeches, write, print and publicize; prohibits the closure, interference or censorship of a newspaper or other mass media; and bans politicians from owning media outlets. Конституция гарантирует свободу человека высказывать свои мнения, выступать с речами, писать, печатать и публиковать свои материалы; запрещает закрытие, вмешательство в деятельность и цензуру газет и других органов массовой информации, а также запрещает политическим деятелям владеть средствами массовой информации.
A representative from the Federation of German Scientists (FGS) made a presentation emphasizing the importance of making relevant information (including scientific and legal information) available to the public - farmers, consumers/citizens, politicians, journalists, and scientists. Представитель Федерации немецких ученых (ФНУ) выступил с сообщением, в котором подчеркивалась важность предоставления соответствующей информации (в том числе научной и правовой информации) общественности - фермерам, потребителям/гражданам, политическим деятелям, журналистам и ученым.
Больше примеров...
Политиканы (примеров 20)
Federation politicians will waver. политиканы Федерации начнут колебаться.
The politicians can screw themselves. Политиканы пусть сами выполняют свои приказы.
If the Enterprise gets through with news about their brave Captain's valiant struggle on behalf of the defenseless Ba'ku, your Federation politicians will waver. Если в новостях появится информация о вашем бравом капитане, - политиканы Федерации начнут колебаться.
They have understood that they had been abused by politicians greedy for power who refuse to share national responsibilities or accept the alternation of political power, fearing dangers which are more often imaginary than real but with deadly consequences. Он понимает, что его использовали в своих корыстных целях рвущиеся к власти политиканы, которые отказываются от равной ответственности и не желают осуществить перемены на уровне политической власти, опасаясь риска, зачастую не столько реального, сколько воображаемого, однако, имеющего смертоносные последствия.
The war in Abkhazia was triggered by irresponsible politicians, or more accurately intriguers. Войну в Абхазии разожгли безответственные политики, вернее политиканы.
Больше примеров...
Политиках (примеров 27)
And basically, we started this because we were tired of complaining about our politicians. По сути, мы начали работу над проектом потому, что мы устали слышать жалобы о наших политиках.
His mudslinging tactics are what give politics and politicians a bad name. Из-за его тактики поливания грязью, о политике и политиках идёт дурная молва.
The establishment view - say, in US Treasury Undersecretary John Taylor's office - is that Argentina's collapse is the fault of its politicians. По мнению авторитетных лиц (скажем, представителей аппарата заместителя министра финансов США Джона Тейлора) вина за экономический крах Аргентины лежит на ее политиках.
While it is up to national politicians to make this case, the EU's governing institutions in Brussels, Luxembourg, and Strasbourg also have to be brought closer to European citizens. И в то время как на национальных политиках лежит ответственность за то, чтобы реализовать такую возможность, государственные институты ЕС в Брюсселе, Люксембурге и Страсбурге также должны стать ближе к европейским гражданам.
So, when you start to think about politicians, you've gotto realize these are strange creatures. Когда вы начинаете думать о политиках, вы должны понять, что это странные создания [Надпись: «ПолитикусСевероамерикус»]
Больше примеров...
Политика (примеров 57)
The single cover for this song features the pictures of four Northern Irish politicians - Gerry Adams, David Trimble, Ian Paisley, and John Hume (clockwise from top left). На обложке сингла были изображены четыре североирландских политика - Джерри Адамс, Дэвид Тримбл, Иан Пейсли и Джон Хьюм (по часовой стрелке от верхнего левого).
Electoral cycles (and the accompanying political pressures) are such that monetary policy, banking, and many other areas of policy and economic activity must be overseen by those with professional competence and a much longer time horizon than that of politicians. Суть электоральных циклов (и соответствующего политического давления) такова, что денежно-кредитная политика, банковское дело и многие другие области политики и экономической деятельности должны контролироваться теми, кто имеет профессиональную компетентность и временной горизонт гораздо более отдаленный, чем у политиков.
Cohabitation had ended badly, plagued by old grudges between leading politicians. Политика сосуществования потерпела неудачу, главным образом по причине старых обид между лидерами разных партий.
Argentine politicians were also warned that their peso policy could not be sustained unless the ratio of national debt to GDP was falling. Аргентинских политиков также предупреждали, что их политика в отношении песо не может продолжаться долго, если не сократится соотношение национального долга к ВВП.
Both politicians are keen to tap into voters' concerns about global warming. Оба политика стремятся использовать опасения избирателей по поводу глобального потепления.
Больше примеров...
Политиканов (примеров 19)
The fiduciary relationship arises from the government and its politicians ability to control people with the exercise of that power. Доверенн отношение возникает от правительства и своей способности политиканов контролировать людей с тренировкой той силы.
It's just a bunch fat politicians talking to each other. Да они просто говорящая друг с другом кучка жирных политиканов.
I had dozens of politicians and state officials... Я имел дюжину политиканов и государственных представителей...
At these times, the revenue has effectively served as a disincentive for peace for the hierarchy of the various factions and civilian politicians serving in interim administrations. В эти периоды получаемые доходы служили по существу стимулом к уклонению от мира для верхушки различных группировок и гражданских политиканов, занимавших должности во временных администрациях.
If the drug mafia and the clique of politicians corrupted by it gain the upper hand over the United Nations and the free and democratic States, the world will have no future. Если наркомафия и клика коррумпированных ею политиканов возьмут верх над Организацией Объединенных Наций и свободными и демократическими государствами, у мира не будет будущего.
Больше примеров...
Политиканам (примеров 6)
You've all been brainwashed, just like those politicians in Washington. Вам всем промыли мозги, как и этим политиканам из Вашингтона.
The terror you sow on bankers and politicians. страх, внушаемый тобой банкирам и политиканам.
We must resist polarizing politicians who play on people's fears and use stereotypes to gain electoral advantage. Мы должны давать отпор оголтелым политиканам, которые играют на страхах людей и пускают в ход стереотипы ради того, чтобы получить дополнительные очки на выборах.
My great grand daddy... did not give his life at The Alamo so that we could sell out our nation to a bunch of backstabbing politicians. Мой прадед... не для того под Аламо жизнь отдал, чтобы мы продали свою нацию политиканам предателям.
Well, I will not be judged by a kangaroo court of venal politicians. А я не позволю судить меня продажным политиканам, чьи решения известны заранее.
Больше примеров...
Политике (примеров 42)
He was a member of the 1941 Committee, a group of liberal politicians, writers and other people of influence in the United Kingdom. Во время Второй мировой войны он был одним из членов Комитета 1941 года - группы английских политиков, писателей и других деятелей, участвующих в военной политике Англии.
To counter that trend, the Ministry of the Interior had started a campaign to send politicians to the secondary schools to talk to students about involvement in local politics. Для изменения этой тенденции министерство внутренних дел приступило к кампании направления политиков в средние школы с целью проведения бесед с учащимися об участии в местной политике.
In their wake, a notable shift has emerged, with a new generation of politicians claiming to herald a fresh approach and profound changes in French policy towards Africa. В преддверии этих перемен произошли примечательные сдвиги - новое поколение политиков провозглашает свежий подход и глубокие изменения в политике Франции по отношению к Африке.
Of course, most Japanese politicians, media commentators, and academics understand the need for this stance, and the Japanese trait of putting a lid on troublesome issues reinforces this silence, compounding all problems in foreign policy. Конечно же, большинство японских политиков, комментаторов средств массовой информации и научных деятелей понимает необходимость такой позиции, и присущая Японии черта налагать запрет на причиняющие беспокойство темы лишь усиливает это молчание, что усугубляет все проблемы, возникающие во внешней политике.
The 2004 Orange Revolution opened her eyes to politics and in the TV shows which pitted journalists against politicians, she said the journalists 'looked more intelligent so I wanted to be one'. Оранжевая революция 2004 года привлекла ее внимание к политике, согласно ее заявлениям, она отбрила внимание, на тот факт, что в телевизионных шоу, в которых журналисты противостояли политикам, журналисты «выглядели более умными, поэтому я хотела быть одной из них».
Больше примеров...
Политической (примеров 89)
Securing political commitment, real support from authorities (politicians should show direction); Создание атмосферы политической приверженности, реальной поддержки со стороны властей (политики должны указывать направление движения).
It will invariably recycle retired and failed politicians and be a way station for vast patronage. Такой подход неизбежно приведет к возвращению политиков, когда-то бесславно ушедших с политической арены, и станет промежуточным этапом для создания огромной системы, построенной на покровительстве и опеке.
Brătianu is a family of Romanian politicians, founders of the National Liberal Party (PNL). Brătianu) - семья румынских политических деятелей, основатели Национальной либеральной партии (НЛП), старейшей политической партии Румынии.
Because Havel did not go through the usual party schools of political training, he often felt that he need not respect the rules of the political game, and he often showed contempt for the compromises and moral short cuts practiced by politicians. Поскольку Гавел не получил политического образования в обычных политических школах, он часто чувствовал, что ему нет нужды проявлять уважение к правилам политической игры, и он часто показывал презрение к компромиссам и моральным упрощениям, практикуемым политиками.
But it is important to appreciate the particular way in which accountability for EU decisions has been preserved, and how it differs from political accountability in a representative democracy. In a representative democracy, elections are the ultimate instrument for holding politicians accountable. Но надо отдать должное и тому, каким образом сохраняется ответственность за решения ЕС, и насколько она отличается от политической ответственности при представительной демократии, когда выборы являются основным способом заставить политиков нести ответственность за свои действия.
Больше примеров...