Английский - русский
Перевод слова Politicians

Перевод politicians с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Политики (примеров 1486)
This can easily be used to inhibit legitimate criticism or scrutiny of the conduct of public persons such as politicians, in contravention of international standards. Это может быть легко использовано для недопущения обоснованной критики или проверки поведения таких общественных деятелей, как политики, в нарушение международных норм.
Neglect can occur for a variety of reasons: groups and individuals may experience stigmatization, they may live in remote areas making serving them costly, or politicians may be indifferent to their needs. Такое игнорирование можно объяснить самыми разнообразными причинами: отдельные группы и лица могут страдать от стигматизации, могут жить в отдаленных районах, обслуживать которые накладно, либо политики могут проявлять безразличие к их нуждам.
The constitution has since 1980 been tweaked in other areas around thirty times, to the point where politicians of all camps are convinced that the document is no longer adequate. «Конституция с 1980 года была изменена в других областях примерно в тридцать раз, в итоге политики всех лагерей убеждены в том, что документ уже не является актуальным.
Indeed, it was reported that traditional political parties and politicians, including high-level political leaders, do not always condemn such discourse and rhetoric. Действительно, отмечалось, что традиционные политические партии и политики, в том числе высокопоставленные политические лидеры, не всегда осуждают подобные дискуссии и риторику.
Politicians and civil servants are often concerned that civil society institutions are not representative because they have not been elected, and that they are not accountable within the structures of the State. Политики и государственные служащие часто указывают на то, что учреждения гражданского общества не являются представительными, поскольку они не избирались, и не подотчетны в рамках государственных структур.
Больше примеров...
Политиков (примеров 1424)
All those leeches and politicians in one fell swoop. Всех пиявок и политиков одним ударом!
You really don't like politicians, do you? Ты не очень-то любишь политиков, а?
To achieve effective urban service delivery for poverty reduction, the activities of three high impact groups - scientists, politicians and media - needed to be well coordinated and already a number of models and policies were being put forward to that end. Для обеспечения эффективного коммунального обслуживания населения с прицелом на искоренение нищеты необходима четкая координация деятельности трех оказывающих существенное воздействие на ситуацию общественных групп - ученых, политиков и СМИ, и для этого уже предложен ряд моделей и политических программ.
The stated aim was "to create a climate that empowers local people and communities, building a big society that will 'take power away from politicians and give it to people.'" Главной целью этой программы является «создание такого климата, который даст местным общинам, строящим большое общество, возможность взять власть у политиков и передать её гражданам».
Nonetheless, he explained, "we thought that if we can highlight it, it will impact policy-makers and politicians and encourage them to take some concrete action." Тем не менее, он объясняет: «Мы подумали, что если посильнее выделить данную проблему, то это повлияет на политиков и других высокопоставленных лиц побудит их к каким-нибудь конкретным действиям».
Больше примеров...
Политиками (примеров 347)
The reader is encouraged to use that knowledge to foster a dialogue with peers, the media and politicians. Читателя побуждают использовать эти знания для завязывания диалога со своими сверстниками, средствами массовой информации и политиками.
All of this poses a huge challenge for the politicians, for Kenyan society and for the humanitarian community. Все это ставит перед политиками, перед кенийским обществом и перед гуманитарным сообществом огромные задачи.
In general, there are signs that the Finnish public (and the media) have become more critical of politicians and public officials who accept gifts. В целом можно сказать, что финская общественность и средства массовой информации стали более критично относиться к принятию подарков политиками и должностными лицами.
Relations between the Dinka and the Misseriya had traditionally been based on peaceful coexistence, and the real problem was the Popular Defence Forces and a theory propagated by politicians that grazing rights equalled land rights. Племена динка и миссерия испокон веков мирно сосуществовали друг с другом, поэтому все упирается в Народные силы обороны и пропагандируемую политиками теорию о том, что право на выпас скота равносильно реализации права владения землей.
And if that upsets you, if it grieves you, then it is up to the politicians and the judiciary to ensure that it cannot happen again by making sound, clear laws and being very careful when applying them. Если вас это огорчает, если вызывает печаль- тогда дело за политиками и судебной системой - предотвратить подобное в дальнейшем созданием четких и ясных законов- и осторожным их исполнением.
Больше примеров...
Политических деятелей (примеров 321)
That is the successful effort of African diplomacy, and we congratulate the African statesmen and politicians involved on that achievement. Это успехи африканской дипломатии, и мы поздравляем африканских государственных и политических деятелей, принявших участие в усилиях по их достижению.
The ruling of the International Court of Justice on the genocide in Srebrenica continued to dominate, during the summer, the political debate, in particular the demands by Bosniak politicians for a special status for that municipality. Заключение Международного Суда о геноциде в Сребренице по-прежнему доминировало политические дебаты в течение летнего периода, в частности ввиду требований боснийских политических деятелей предоставить особый статус этому муниципалитету.
This move is justified, according to the authors of the address, by a number of concerns related to the political situation - that is, to the attitude, words and deeds of politicians - which could weaken the process of peace and national reconciliation. Эта инициатива мотивирована, согласно авторам обращения, определенной обеспокоенностью, связанной с политической обстановкой, то есть с поведением, высказываниями и действиями политических деятелей, которые могут ослабить процесс установления мира и национального примирения.
Only then may people start waking up and voting for politicians who insist on re-energizing economic reform. Возможно, только тогда люди начнут просыпаться и голосовать за политических деятелей, настаивающих на придании нового импульса экономическим реформам.
In 2011 he founded the Young Politicians Association and, as of April 2015, he was the Vice President of the organization. В 2011 г. был одним из основателей Ассоциации молодых политических деятелей, до 2015 г. занимал в ней пост вице-председателя.
Больше примеров...
Политикам (примеров 239)
Duan refused to acknowledge the Zhili's efforts and favored his own officers and politicians over others. Дуань не признавал усилия чжилийцев и благоволил к своим офицерам и политикам, нежели к чужим.
An essential part of further progress was the progressive handover of power to Bosnia and Herzegovina politicians. Важной частью дальнейшего прогресса стала постепенная передача власти политикам Боснии и Герцеговины.
SEOUL - Whether East Asia's politicians and pundits like it or not, the region's current international relations are more akin to nineteenth-century European balance-of-power politics than to the stable Europe of today. СЕУЛ - Нравится это или нет политикам Восточной Азии и ученым мужам, нынешние международные отношения в регионе больше похожи на европейскую политику девятнадцатого века баланса силы, чем стабильной Европы сегодня.
To an amazing extent, he reached out to experts in many areas, choosing professionals of impeccable reputations for probity and accomplishment, rather than politicians eager for patronage. Поразительно, насколько удачно он смог выбрать экспертов в различных областях на пробный период и последующую работу, отдавая предпочтение скорее профессионалам с безупречной репутацией, чем политикам, стремящимся к патронажу и шефству.
China's behavior has fueled a nationalist backlash in Japan, helping to turn hawkish, marginal politicians like Shintaro Ishihara into important mainstream figures. Поведение Китая вызывает националистическую реакцию в Японии, которая помогает хищным и маргинальным политикам, вроде Синтаро Исихара, становиться важными политическими мейнстрим-фигурами.
Больше примеров...
Политические деятели (примеров 237)
As a result, populism in these societies is not on the rise, and mainstream politicians do not vilify minorities and migrants. В результате, в этих странах не растет популизм и основные политические деятели не угнетают меньшинства и мигрантов.
One is to have an international conference at which experts can suggest models to calculate exchange rates and politicians can negotiate deals. Один из них заключается в проведении международной конференции, на которой эксперты предлагают модели вычисления обменных курсов, а политические деятели договариваются об их применении.
Political wisdom and far-sightedness require the leaders and politicians of our region to envisage a future of coexistence between their nations and the Afghans, rather than look to short-sighted political objectives. Политическая мудрость и предвидение требуют того, чтобы лидеры и политические деятели нашего региона не соблазнялись достижением краткосрочных политических целей, а учитывали будущее сосуществование между их государствами и афганцами.
Politicians who come to power by winning a free and fair election are accountable primarily to voters. Политические деятели, которые приходят к власти, выиграв независимые и справедливые выборы, прежде всего, ответственны перед своими избирателями.
The opinion held by the public and many politicians was that the Icelandic fisheries management system could not be upheld much longer, and that the use of the fishing banks should as soon as possible be admitted to every citizen fulfilling general requirements. Мнение, которого придерживались общественность и многие политические деятели, заключалось в том, что исландскую систему организации рыболовства нельзя более сохранять и что право использовать рыбопромысловые банки следует как можно скорее признать за каждым гражданином, отвечающим общим требованиям.
Больше примеров...
Политическими деятелями (примеров 74)
Such ideological violence is encouraged by elites, politicians and media adopting a certain posture that predisposes the general public to discriminate against a particular religious community. Такое идеологическое насилие поощряется элитами, политическими деятелями и средствами массовой информации, занимающими определенную позицию, которая подстрекает население к дискриминации по отношению к той или иной религиозной общине.
The dissemination of racist propaganda by certain politicians also gave cause for concern and he asked to what extent such acts were investigated and, where appropriate, prosecuted. Распространение расистской пропаганды некоторыми политическими деятелями также вызывает озабоченность, и он спрашивает, насколько активно применяются меры по расследованию таких действий и, в случае необходимости, привлечению виновных к ответственности.
Nine political parties, formerly in opposition, including the hard-liners, had been represented at all the meetings which he had chaired at party headquarters, and high-level talks were expected to take place shortly between the military, the armed rebels and the politicians. Девять политических партий, которые ранее находились в оппозиции, включая сторонников жесткой линии, были представлены на всех встречах, проходивших под его председательством в штаб-квартире партий, и в ближайшее время ожидаются переговоры на высоком уровне между армией, вооруженными повстанцами и политическими деятелями.
For example, the Journal was a major supporter of the Chinese yuan's peg to the dollar, and strongly disagreed with American politicians who criticized the Chinese government about the peg. Например, «WSJ» был главным сторонником ориентирования китайского юаня на доллар и настоятельно не соглашался с американскими политическими деятелями, которые критиковали китайское правительство.
Government and commercial activities virtually ground to halt this spring as democracy activists, in alliance with politicians and lawmakers opposed to a third term, battled Obasanjo's allies to thwart the proposed bill. Правительственная и коммерческая деятельность фактически были остановлены этой весной, поскольку борцы за демократию в союзе с политическими деятелями и законодателями, выступающими против третьего срока, сцепились с союзниками Обасанджо, чтобы помешать предложенному законопроекту.
Больше примеров...
Политическим деятелям (примеров 53)
The hope of EU membership gives mainstream Romanian politicians and the Romanian public strong incentives not to succumb to nationalist sentiments. Надежда на членство ЕС дает господствующим румынским политическим деятелям и румынской общественности сильный стимул не поддаваться националистическим чувствам.
The tour sought to expose politicians of Burundi to the successful experiences of peacemaking and political compromise in South Africa; Целью поездки было продемонстрировать политическим деятелям Бурунди успешный опыт по достижению мира и политического компромисса в Южно-Африканской Республике.
Act as a reality check for bureaucrats, academics and politicians, and encourage them to listen to the voice of citizens who are affected by their policies. показывает реальное положение дел государственным чиновникам, научным работникам и политическим деятелям и побуждает их прислушиваться к голосу граждан, которых затрагивает вырабатываемая ими политика.
Has also provided legal services on an ad hoc basis to members of the Greek Government and politicians. Также периодически оказывал юридические услуги членам правительства Греции и видным политическим деятелям.
A representative from the Federation of German Scientists (FGS) made a presentation emphasizing the importance of making relevant information (including scientific and legal information) available to the public - farmers, consumers/citizens, politicians, journalists, and scientists. Представитель Федерации немецких ученых (ФНУ) выступил с сообщением, в котором подчеркивалась важность предоставления соответствующей информации (в том числе научной и правовой информации) общественности - фермерам, потребителям/гражданам, политическим деятелям, журналистам и ученым.
Больше примеров...
Политиканы (примеров 20)
It's business as usual politicians, like my opponent, that I hate. То чем занимаются политиканы, как мой оппонент, вот что я ненавижу.
Politicians may have given London away, but we're going to take it back, piece by piece. Политиканы раздали Лондон кому не попадя, но мы собираемся вернуть его обратно, кусочек за кусочком.
Federation politicians will waver. политиканы Федерации начнут колебаться.
Therefore the relationship between government and it's politicians and the governed is clearly a fiduciary one. Поэтому отношением между правительством и им будет политиканы и управленное ясно доверенн одним.
The war in Abkhazia was triggered by irresponsible politicians, or more accurately intriguers. Войну в Абхазии разожгли безответственные политики, вернее политиканы.
Больше примеров...
Политиках (примеров 27)
For many years, the paper has published materials critical of the politicians who currently find themselves in power today. Газета в течение многих лет публиковала критические материалы о политиках, оказавшихся сегодня у власти.
Simultaneously, politicians are useless. Одновременно с этим, нет нужды в политиках.
I'm getting a little soft in the head about politicians. Я слегка глупею, когда речь заходит о политиках.
So, when you start to think about politicians, you've gotto realize these are strange creatures. Когда вы начинаете думать о политиках, вы должны понять, что это странные создания [Надпись: «ПолитикусСевероамерикус»]
It is time for the political class to surpass itself and to concern itself with the interests of the population; the latter can no longer meet its basic needs and is still waiting for a gleam of hope from the politicians. Политическим кругам настало время подняться над своими интересами и послужить интересам населения, которое уже не в состоянии удовлетворять свои основные потребности и которое все еще видит в политиках некий луч надежды.
Больше примеров...
Политика (примеров 57)
Reconciling those goals would test even the most experienced and cynical of politicians, so it is anyone's guess as to whether President Roh can succeed. Примирение таких разных целей явилось бы серьезным испытанием даже для более опытного и циничного политика, и поэтому все гадают, сможет ли преуспеть президент Ро на этом пути.
In any case detainees who meet the legal requirements have already been released, including four parliamentarians, two politicians and two journalists. Все содержавшиеся под стражей лица, отвечающие установленным законом критериям, были освобождены, в том числе четыре парламентария, два политика и два журналиста.
The policy affords equal protection to business and union leaders as well as Government and opposition politicians. Эта политика обеспечивает равную защиту предпринимателям и лидерам профсоюзов, а также членам правительства и находящимся в оппозиции политическим деятелям.
This is politics, Phil, which means politicians. Это политика, Фил, а точнее политики.
Argentine politicians were also warned that their peso policy could not be sustained unless the ratio of national debt to GDP was falling. Аргентинских политиков также предупреждали, что их политика в отношении песо не может продолжаться долго, если не сократится соотношение национального долга к ВВП.
Больше примеров...
Политиканов (примеров 19)
The fiduciary relationship arises from the government and its politicians ability to control people with the exercise of that power. Доверенн отношение возникает от правительства и своей способности политиканов контролировать людей с тренировкой той силы.
For politicians like our State Senator up there, everything was on the house. Для политиканов подобно нашему Сенатору все было за счет заведения.
America's corrupt with greedy politicians and police. Америка разлагается под властью жадных политиканов и полицейских.
If the drug mafia and the clique of politicians corrupted by it gain the upper hand over the United Nations and the free and democratic States, the world will have no future. Если наркомафия и клика коррумпированных ею политиканов возьмут верх над Организацией Объединенных Наций и свободными и демократическими государствами, у мира не будет будущего.
You don't have to do this, not for an old man you've never met who owes you nothing, for a bunch of politicians and their election fund! Ты не должен этого делать, ни ради старика, которого никогда не видел, и который тебе ничего не должен, ни ради кучки политиканов и их предвыборного фонда!
Больше примеров...
Политиканам (примеров 6)
You've all been brainwashed, just like those politicians in Washington. Вам всем промыли мозги, как и этим политиканам из Вашингтона.
The terror you sow on bankers and politicians. страх, внушаемый тобой банкирам и политиканам.
Drakey, don't trust any of these politicians. Дрейки, никогда не доверяй всяким политиканам!
My great grand daddy... did not give his life at The Alamo so that we could sell out our nation to a bunch of backstabbing politicians. Мой прадед... не для того под Аламо жизнь отдал, чтобы мы продали свою нацию политиканам предателям.
Well, I will not be judged by a kangaroo court of venal politicians. А я не позволю судить меня продажным политиканам, чьи решения известны заранее.
Больше примеров...
Политике (примеров 42)
Moreover, Livni is as clean as politicians come. Более того, Ливни чиста, если это можно сказать о политике.
Hate speech in politics and media was being strongly condemned by the Austrian public and politicians and was prohibited by criminal law. Ненавистнические высказывания в политике и в публикациях в средствах массовой информации резко осуждаются австрийским обществом и запрещены уголовным правом.
Tony Blair has a powerful claim to being one of the most successful British politicians of any recent generation, at least in domestic economic and social policy. Тони Блэр делал серьезные заявки на то, чтобы стать одним из самых успешных британских политиков на протяжении последних поколений, по крайней мере во внутренней экономической и социальной политике.
The talk show, aired in 2008, invites female celebrities and politicians to share their views and thoughts on current affairs, politics, entertainment and social issues. На это ток-шоу, вышедшее в эфир в 2008 году, приглашались известные в стране женщины и политики, с тем чтобы они поделились своими взглядами и мыслями об актуальных проблемах, политике, культурных и социальных вопросах.
Politics has come to resemble a cynical team game played by politicians, while the public has been pushed aside as if sitting on the seats of a stadium in which passion for politics is gradually making room for blindness and desperation. Политика стала напоминать циничную командную игру политиков, в которой общество было отодвинуто на второй план, будто на трибуны стадиона; на арене которого страсть к политике постепенно расчищает место для слепоты и отчаяния.
Больше примеров...
Политической (примеров 89)
It is not uncommon for senior opposition politicians to be charged and convicted without evidence, and to be subsequently pardoned, as part of a political deal - disregarding the law that the power of pardon lies with the King, and not the Government. Нередки случаи, когда руководители политической оппозиции обвиняются в преступлениях и осуждаются без предъявления доказательств, а затем получают помилование, что является частью политической сделки, нарушающей закон, согласно которому прерогатива помилования принадлежит королю, а не правительству.
Today, some politicians want to capitalize on Eastern Europe's desire to be part of Europe to reopen historical issues to their political advantage. Сегодня многие политики хотят нагреть руки на желании Восточной Европы стать частью единой Европы, поднимая исторические проблемы с целью получения политической выгоды.
By 1995, he was one of the few Croatian politicians who were wealthy prior to entering a public office, although his wealth would later multiply during the course of his political activity. По состоянию на 1995 год он был одним из немногих хорватских политиков, которые обогатились еще до поступления на государственную службу, хотя в ходе его позднейшей политической деятельности его богатство умножилось.
Even when political will is not lacking, the needs are often overwhelming and there remains great difficulty for many politicians, policy makers and planners to prioritize all the many actions which need to be taken. Даже в тех случаях, когда нет недостатка в политической воле, потребности порой настолько огромны, что многие политики и лица, занимающиеся разработкой политики и планированием, часто сталкиваются с огромными трудностями при определении приоритетности множества необходимых мер.
Above all, they have been excluded, practically and symbolically, from the country's political discourse, and are treated regularly with condescension by politicians. Они получают значительно меньше, чем заслуживают, благодаря своим талантам и мобильности. Более того, они были исключены, фактически и символически, из политической жизни страны и регулярно испытывают к себе высокомерно-снисходительное отношение со стороны политиков.
Больше примеров...