One batch, two batch... penny and dime. |
Одна пачка, вторая пачка... Пенни и десять центов. |
Then keep it at a penny, you know? |
Так давай остановимся на пенни, хорошо? |
Why do I need another penny? |
Зачем же мне еще один пенни? |
Okay penny priddy, remember, wherever you go, there you are. |
Пенни Придди, помни, куда бы ты не пошла, ты здесь. |
There's many a man who's done that and come back as clean and shiny as a new penny. |
Есть много людей, которые так поступили и вернулись чистыми и сияющими, как новый пенни. |
After this deceit, not another penny! |
После такого обмана, ни пенни. |
Baby, monkey... Perfume, sunset, iron, finger, penny. |
Ребенок, обезьяна... духи, закат, железо, палец, пенни. |
She never took a penny from any of Staines' jobs. |
Она никогда не брала и пенни из "заработков" Стэйнза. |
Not a penny crosses anyone's palm till you let Caroline walk free and me with her. |
Ни пенни не попадет в чьи-либо руки, пока Каролину не отпустят и меня с ней. |
I have to account for every penny! |
У меня каждый пенни на счету. |
I'm willing to pretty much spend every penny I have, too. |
Я готов потратить все, каждый пенни, что у меня есть. |
Because I can bet my last penny that you've tasted all of that as you've cooked it. |
Потому что я могу поспорить на свой последний пенни, что вы пробовали всё это пока готовили. |
Barney, I make negative $300 a week, and I need every negative penny of that for my wedding. |
Барни, я зарабатываю минус 300 долларов в неделю, и мне нужен каждый пенни из этой суммы для моей свадьбы. |
But it's debt-ridden. There's not a penny left. |
Но денег нет ни пенни, одни долги. |
And now it's all gone, every penny of it. |
И все это пропало, до последнего пенни. |
So, you haven't made one penny profit. |
Значит, вы не заработали ни единого пенни? |
If I admit to adultery, Harry will take every penny I have and throw me out on the street. |
Если я признаюсь в измене, Гарри отнимет у меня всё до пенни, и вышвырнет на улицу. |
I'll pay back every penny. I swear. |
Я верну всё до пенни, клянусь! |
And now I left a widow, all forlorn, without a penny in the world. |
А теперь я вдова без пенни за душой, всеми покинутая. |
You won't have to put in a penny. |
И это ни пенни не будет вам стоить. |
When you die, which may be very soon, they will be left without a roof over their head nor a penny to their name. |
Когда Вы умрёте, что может скоро случиться Они останутся без крыши над головой и пенни за душой. |
I always look in puddles now whenever I pass one, but I in't never found another penny. |
Я всегда теперь смотрю в лужи всякий раз, когда прохожу мимо, но я больше никогда не находила других пенни. |
but I'm paying every penny back. |
но я верну тебе каждый пенни. |
and of course henny penny didn't believe him. |
И конечно же Хенни Пенни не поверил ему. |
That ID cost me every penny I had, but it was worth it for him not to find me. |
Потратил на документы последний пенни, но главное, что он не мог меня найти. |