You still won't see a penny. |
Вы всё равно не получите ни цента. |
It means make sure Sidwell doesn't get a penny from this deal. |
Это значит, что Сидвелл не должен получить от сделки ни цента прибыли. |
I'm not giving you a penny. |
Я не дам тебе ни цента. |
He's not getting another penny of the business I built myself. |
Он не получит больше ни цента от компании, которую я создала самостоятельно. |
Our mistakes shouldn't cost you a penny, and they won't. |
Наши ошибки не должны стоить Вам ни цента, чего и не будет. |
Really, I didn't give earl a penny. |
Правда, я не давал Эрлу ни цента. |
I don't want a penny from you. |
Мне не нужно от тебя ни цента. |
I didn't take a penny for myself. |
Я не взяла себе ни цента. |
I haven't lost a penny, Mom. |
Мамочка, я не потерял ни цента. |
I do not earn a penny on it. |
Я не заработаю на этом ни цента. |
You will never get a penny from us. |
Ты не получишь от нас ни цента. |
My father let his guard down because of me, and Peter never paid him back a penny. |
Папа доверился ему ради меня, и Питер не вернул ему ни цента. |
And the nicest thing is he didn't take a penny for it. |
А самое замечательное, что он не взял за неё ни цента. |
We never took a penny from Vaughn. |
Мы, ведь, не брали у Вона ни цента! |
And no one who actually lives in the Glades would see a penny of those cover charges. |
И никто из тех, кто живет в этом районе, не увидел бы ни цента от выручки. |
And you contact any of them again and I swear, Alicia, you and Cary will not have a penny left in the bank. |
Будете с кем-нибудь из них еще контактировать, и я клянусь, Алисия, у вас с Кэри не останется ни цента. |
The projects, which cost between $5,000 and $10,000, pay for necessities, such as seeds and simple farming tools, with not a penny spent on administrative costs. |
Благодаря этим проектам, стоимость которых составляет от 5000 до 10000 долларов, производится оплата самых необходимых вещей, таких, как семена и простые сельскохозяйственные инструменты, причем на административные расходы не уходит ни цента. |
You don't have a penny In that account |
На твоем счету ни цента |
I've been working like a dog all my life, and I can't get a penny ahead. |
Я всю жизнь пашу как вол, но не скопил ни цента. |
And they know I'm not taking a penny less than my asking. |
И передай им, что я не скину ни цента. |
$15,000, and not one penny more. |
Пятнадцать тысяч и ни цента больше. |
Three... and not a penny more. |
Три. И ни цента больше. |
No, not a penny, man. |
Нет, ни цента. |
Without charging a penny and with no thought for their own interest: |
С величайшим бескорыстием, не требуя за свои услуги ни цента, страна делает следующее: |