| Not a single penny was spent. | Ни единого пенни не было потрачено. |
| Archer didn't pay me a penny, Mr. Jane. | Арчер не заплатил мне ни пенни, мистер Джейн. |
| We wouldn't see a penny for at least 12 years. | Да мы не увидим ни пенни в ближайшие 12 лет. |
| I found a 1939d penny on the subway. | Я нашел пенни 1939 года в метро. |
| One penny out of place and you are so dead. | Если только пенни пропал, ты мертвец. |
| My weekly paychecks have been one penny short for 13 weeks. | Мои еженедельные заработки стали на один пенни меньше за 13 недель. |
| 'Cause the only way you're getting another penny is through litigation. | Потому что если ты хочешь получить хоть пенни, иди в суд. |
| You could always buy me a penny lick. | Ты всегда можешь купить мне леденец за пенни. |
| Well, you can't show up at the penny if you're working in Vancouver. | Ты не сможешь приходить в Пенни, если работаешь в Ванкувере. |
| And it saves us over a trillion dollars without a single penny of taxpayer income. | И экономит нам около триллиона долларов без единого пенни из дохода налогоплательщиков. |
| But with my company on the verge of collapse, I can't spare a penny. | Но моя компания на грани банкротства, у меня нет ни пенни лишнего. |
| I promise you it's worth every penny. | Я обещаю Вам, это стоит каждый затраченный пенни. |
| I haven't asked for a penny more in pay, but... | Я никогда не просил ни пенни прибавки, но... |
| Not a penny may come from the hospital budget. | Ни пенни не будет выделено из больничного бюджета. |
| But to be honest, monkeys are 10 a penny. | Только обезьяны идут по пенни за дюжину... |
| That's right, and she was worth every penny. | Так и есть, и она стОит каждого пенни. |
| Megan, you were worth every penny. | Меган, ты стоила каждого пенни. |
| Every penny, and it's not enough so in the world that can clean what you've been doing. | Каждый пенни, и этого не достаточно будет, чтобы очиститься от того, что ты делаешь. |
| It is just a penny off of everybody's policy, | Зто всего лишь пенни от каждого полиса. |
| They promised us the Earth when it happened, never paid up a penny in the end. | Они сулили золотые горы, а когда это случилось, в итоге, не заплатили ни разу и пенни. |
| Well, I got... 20 bucks... and a penny. | Так, у меня есть... 20 баксов... и пенни. |
| And I can promise you both not one penny will be cut from the education budget at all. | И я вам обоим обещаю, что ни один пенни не будет урезан из бюджета на образование. |
| I used a penny I've had since I was a girl. | Я использовала пенни, которое было со мной с детских лет. |
| You won't get another penny from her! | Вы не получите от неё ни пенни! |
| Forgot to mention we know exactly, down to the penny, how much money's in your checking account. | Забыл упомянуть, мы с точностью до пенни знаем, сколько денег у вас не счету. |