Английский - русский
Перевод слова Penny
Вариант перевода Ни копейки

Примеры в контексте "Penny - Ни копейки"

Примеры: Penny - Ни копейки
Maybe, but his films never made a penny. Возможно, но его фильмы ни разу ещё не заработали ни копейки.
I couldn't take out a penny. Я не смогла снять ни копейки.
I haven't taken a penny off them. Я не взял у них ни копейки.
I won't pay one more penny. Я не заплачу ни копейки больше.
This won't cost the bank a penny. Это не будет стоить банка ни копейки.
Starting today, make earnings on your site without paying a penny! Начиная с сегодняшнего дня, зарабатывайте на своем сайте, не платя ни копейки!
You won't see a penny from your father. Послушай, ты ни копейки не увидишь от отца.
You've never put a penny in the family pot. Ты никогда не клал ни копейки в семейный бюджет.
Unfortunately, that doesn't give us back a penny. К сожалению, мы не получим с этого ни копейки.
Don't take a penny from your father. Чтобы ни копейки не брал у свого отца.
We didn't have a penny. У нас же не было ни копейки.
That agreement stipulates that if he died under suspicious circumstances, I wouldn't see a penny, and I won't. Это соглашение предусматривало, что если он погибнет при подозрительных обстоятельствах, я не увижу ни копейки, что и произошло.
It's free - it won't cost you a penny to join our affiliate program. Бесплатное членство - ты не заплатишь ни копейки, чтобы стать членом нашей аффилированной сети.
This way, I haven't spent a penny! Так я не потрачу ни копейки!
But I will say one thing, the church of your lord won't receive a penny of the money from the poor Isabel. Но я скажу одно, церковь Господа твоего, не получит ни копейки денег Изабель.
Go and talk to whoever you need to, I want to leave with my car without paying a penny, I want a refund for the cab and I want an apology. Поговорите с кем нужно, я хочу уехать на своей машине не заплатив ни копейки, я хочу возврат денег за такси и я требую извинений.
He doesn't have a penny in his pocket, but keeps giving orders. У него ни копейки в кармане, и он еще приказывает!
I don't have a penny to my name. У меня нет ни копейки.
I never took a penny. Я никогда не взял ни копейки.
I haven't got a penny. У меня нет ни копейки.
I won't take a penny of it. Не возьму ни копейки.
Do not give a penny. Ќе даст ни копейки.
He never contributed a penny. Он никогда ни копейки не давал.
I haven't seen a penny yet. Я не видел пока ни копейки
Literally this morning, 30 people called up, "I'm not spending a penny more than 1.2 mill on my next car." Буквально сегодня утром,30 человек заявили "Я не потрачу ни копейки больше, чем 1.2 миллиона на мой следующий автомобиль."