| If Leonard wasn't with Penny, she never would have set you up. | Если бы Леонард не был с Пенни, она бы вас никогда не познакомила. |
| Penny, what is it? | Пенни, что это? |
| Penny is an amazing shot. | У Пенни прекрасный выстрел. |
| Penny was the teacher. | И Пенни была инструктором. |
| There we are, Penny. | Вот так, Пенни. |
| And she came out like a shiny new penny. | И вышла от туда как новая блестящая монетка. |
| It used to hold an old penny. | На нем должна была висеть старая монетка. |
| And then the penny dropped and we ran a DNA test. | А потом монетка упала, и мы провели анализ ДНК. |
| So, a penny for your thoughts? | Так что, монетка за мысль? |
| "Brown Penny." | "Коричневая монетка". |
| The Fifth Committee was always under enormous pressure to save every penny. | Пятый комитет всегда находится под огромным давлением экономить каждый цент. |
| One of you will pay an extra penny. | Одному из вас придётся заплатить лишний цент. |
| The d.o.d. keeps track of every penny that they spent. | у Мин Обороны на учете каждый потреченный цент. |
| With four of them one can cook dinner; they cost one penny apiece, which is one fifth the cost of cooking dinner with charcoal in Haiti. | Четырех брикетов достаточно для приготовления ужина; один брикет стоит один цент, что составляет пятую часть стоимости приготовления ужина в Гаити, если использовать древесный уголь. |
| 5 1/2 months ago, he opened this account with a single penny. 24 hours and thousands of microtransactions later, his balance had ballooned to just over $20 million. | Пять с половиной месяцев назад он открыл этот счет на один цент, за 24 часа и с помощью тысяч мелких переводов счет увеличился до более чем 20 миллионов. |
| That was a penny for your toughts. | Это была копейка в обмен на твои мысли. |
| I'll save on fares so close to college and every penny counts now, with Ted. | Я буду по возможности экономить на поездках вблизи Колледжа, теперь каждая копейка, уходит на поддержание Теда. |
| "With three kids at home, you better believe every penny counts." | Когда у вас трое детей, вы понимаете, что дорога каждая копейка. |
| Every penny in Afghanistan should be delivered to Afghans. | Каждая копейка, имеющаяся в Афганистане, должна поступать к афганцам. |
| You can actually get really good-looking books for on the order of one penny per page, sort of the parts cost for doing this. | В принципе, у вас получатся красивые книги по цене копейка за страницу, это стоимость части работы. |
| You won't see a penny from your father. | Послушай, ты ни копейки не увидишь от отца. |
| This way, I haven't spent a penny! | Так я не потрачу ни копейки! |
| He doesn't have a penny in his pocket, but keeps giving orders. | У него ни копейки в кармане, и он еще приказывает! |
| I won't take a penny of it. | Не возьму ни копейки. |
| I haven't seen a penny yet. | Я не видел пока ни копейки |
| You haven't contributed one penny to the maintenance on that relic. | Вы не дали ни гроша на ремонт этого древнего сооружения. |
| We won't have a penny to our name. | У нас с ней нет ни гроша. |
| But if you fail to do it, I won't give you even a penny | Но если провалишь дело, не получишь ни гроша! |
| Haven't got a penny in my pocket. | У меня нет ни гроша. |
| Hasn't got a penny. | И ни гроша в кармане. |
| I don't want a penny from you. | Мне не нужно от тебя ни цента. |
| You will never get a penny from us. | Ты не получишь от нас ни цента. |
| I've been working like a dog all my life, and I can't get a penny ahead. | Я всю жизнь пашу как вол, но не скопил ни цента. |
| And they know I'm not taking a penny less than my asking. | И передай им, что я не скину ни цента. |
| Without charging a penny and with no thought for their own interest: | С величайшим бескорыстием, не требуя за свои услуги ни цента, страна делает следующее: |
| The poor woman didn't have a penny to feed her family. | У бедной женщины нет денег чтобы накормить семью. |
| Must have cost a pretty penny to engineer this. | Они, должно быть, угрохали на операцию уйму денег. |
| You need a penny, sell your hair! | Тебе не хватает денег, продай свои волосы. |
| And you're worth every penny. | Ты стоишь этих денег. |
| And my father won't even send a penny. | Да и отец мне денег не присылает. |
| The penny rolls in quickly, but of course it'll take the earth billions of years to hit the sun. | Монета вращается быстро, но Земле, конечно, потребуются миллиарды лет, чтобы врезаться в Солнце. |
| That penny you bought tonight would mean the world to him. | эта монета, что вы купили сегодня, для него дороже всего на свете. |
| Observe: The magic penny. | Вот смотри, волшебная монета. |
| The only coin issued was a 1 penny coin struck in 1806. | Последний раз на тот момент монета номиналом в 1 доллар чеканилась в 1804 году. |
| When the two believe they have filled the entire collection book, they discover a secret coin slot for the rare 1917 "Kissing Lincolns" penny. | Когда Барт и Гомер решают, что всё нашли, они обнаруживают секретное отделение, в котором должна находиться одна ошибочно выпущенная редкая монета 1917 года «Целующиеся Линкольны». |
| Butlers will be two a penny now they're all back from the war. | Мужчины вернулись с войны, так что дворецкие будут за грош десяток. |
| Why look so canny At ev'ry penny? | Зачем рвать жилы за каждый грош? |
| We got to save every penny. | Мы должны экономить каждый грош. |
| Who asks me for one penny cost To ransom home revolted Mortimer. | Тот, чейязыкунаспроситьрешится Хоть грош один на выкуп Мортимера Крамольника. |
| '"I can see her now, not a penny in the till '"And a bill collector beating at the door | Ясно вижу я: он последний грош пропил, а уж в дверь их постучался кредитор. |
| A woman went missing, Penny Driscoll. | О пропавшей без вести женщине - Пении Дрискол. |
| Without Sheldon, most of us would have never met, but Penny would still live across from him. | Если бы не было Шелдона, большинство из нас никогда бы не познакомились, но Пении всё равно жила бы рядом с ним. |
| Max, get Penny ready to travel. | Макс, готовь Пении. |
| But I haven't got a penny, so I live on love and kisses | Но у меня нет ни пении, а лишь любовь и поцелуи |
| He responded by flying home to Aberdeen, knowing that Torino would not get a penny in transfer fees if he refused to play at Juventus. | Лоу проигнорировал это заявление и спокойно улетел домой в Абердин, прекрасно понимая, что «Торино» не получит ни пении за его трансфер, если он откажется играть за «Ювентус». |
| They bought it for a penny at the church door. | Это можно купить за 1 пенс на любой церковной паперти. |
| I'll always go a penny cheaper. | Я буду продавать на пенс дешевле. |
| I remember being told to walk out in the middle of a street in Banff, Alberta because I'd thrown a penny out in the street, and my dad said, "Go pick it up." | Я помню, как меня заставили пойти на улицу в Бенфф, Альберта, потому что я бросил пенс на дорогу, И мой отец сказал: "Иди и подними его". |
| Otherwise... just... files with a record of every penny he's ever spent. | Все остальное - файлы, где записан каждый потраченный пенс. |
| The distance from Abraham Lincoln to a Lincoln penny, the Penny Marshall to the Marshall Plan to "Plan 9" to nine lives: it's all the same. | Авраам Линкольн, пенс с изображением Линкольна, Пенни Маршалл, план Маршалла, план 9, 9 жизней - всё это находится на одинаковом расстоянии друг от друга. |
| They were originally known as the "penny turtle" or "pet shop turtle". | Они изначально были известны под названиями «Penny Turtle» и «Pet Shop Turtle». |
| Levene, Mark and Roberts, Penny. | Использованная литература Levene, Mark and Roberts, Penny. |
| Penny Singleton (born Marianna Dorothy Agnes Letitia McNulty, September 15, 1908 - November 12, 2003) was an American actress. | Пенни Синглтон (англ. Penny Singleton, урождённая Марианна Дороти Агнес Летиша Макналти (англ. Marianna Dorothy Agnes Letitia McNulty), 15 сентября 1908 (1908-09-15) - 12 ноября 2003) - американская актриса. |
| Penny Arcade parodied the Prince in comic form, claiming the once witty, likeable Prince character, turned into a more aggressive Gothic character, making him a "cookie cutter brooding tough guy with zero personality." | Веб-комикс Penny Arcade спародировал Принца в одном из выпусков, утверждая, что когда-то остроумный, симпатичный персонаж превратился в более агрессивного и готического, став «шаблонным задумчивым крутым парнем с нулевой личностью». |
| Penny shares: Low cost shares, so every penny represents a high percentage of the share's value. | Penny shares: Дешевые акции: Дешевые акции, где каждый пенни представляет высокий процент ценности акции. |
| Penny, please, I think I've evolved beyond my simple rustic upbringing. | Пэнни, думаю, я перерос свое примитивное провинциальное воспитание. |
| We have Time Machine, Penny. | У нас есть Машина Времени, Пэнни. |
| No need to apologize, Penny. | Тебе не за что извиняться, Пэнни. |
| Penny. I work at The Cheesecake Factory. | Пэнни. Я работаю в сырной фактории. |
| So, I talked to housekeeping and they say this Malvo fella left behind some tokens from the Lucky Penny. | Так что я поговорила с владельцами, и они сказали, что этот парень, Малво, оставил несколько жетонов из Лакки Пэнни. |
| I mean the case isn't official yet, but they think the software he designed to help the banks run their business has been stealing one penny from every transaction. | Расследование еще не официальное, но они думают, что программа, разработанная чтобы помочь банкам в деле, ворует один пени с каждой трансакции. |
| Look, Penny, I wish I could be more lenient with you, but since you've become a permanent member of our social group, I have to hold you to the same standards as everybody else. | Хорошо, Пени, мне бы хотелось быть более снисходительным к тебе, но с тех пор как ты стала постоянным членом нашей социальной группы, ты должна соблюдать те же правила, что и все. |
| Penny did it! I win! | Это Пени, я выиграла! |
| I had an uncle used to magic a penny from behind my ear when I was a boy. | У меня был дядя, который волшебным образом доставал пени у меня из-за уха, когда я был ребёнком. |
| To this a penny, to that another penny, and so on to the top of the glass. | Сколько? Пени, два пенни или до краев? |