Английский - русский
Перевод слова Penny

Перевод penny с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пенни (примеров 1925)
One batch, two batch... penny and dime. Одна пачка, вторая пачка... Пенни и десять центов.
I haven't been out since we had Penny. Я не выходил с тех пор, как у нас появилась Пенни.
Penny, come to Portland with us. Пенни, поедем с нами в Портленд.
Look, even when Penny and I started living together, there was a-a learning curve. Послушай, даже, когда я и Пенни стали жить вместе, нам пришлось столкнуться с обучающей кривой.
We need to get Penny back. Нам нужно вернуть Пенни.
Больше примеров...
Монетка (примеров 12)
It used to hold an old penny. На нем должна была висеть старая монетка.
I mean, Pinkman's like a bad penny. Я имею в виду, Пинкман как фальшивая монетка.
And then the penny dropped and we ran a DNA test. А потом монетка упала, и мы провели анализ ДНК.
"Brown Penny." "Коричневая монетка".
Penny can is one part geometry, one part marksmanship, And one part core strength. "Монетка в банке" это частично геометрия, частично меткость и частично сила броска.
Больше примеров...
Цент (примеров 52)
You paid my rent, and I'm going to pay you back every penny. Ты заплатила за меня ренту, и я верну тебе каждый цент.
500 and one penny. $1 million. 500 и один цент. 1 миллион долларов.
But when we do, all proceeds... every penny... isn't that right, honey? А когда этот день наступит, вся выручка... каждый цент, правда милый?
But what would you do for a penny? А что бы сделали за 1 цент?
It cost 10 dollars per base pair in 1990, then a penny in 2000. В 1990-м году секвенирование одной пары оснований стоило 10 долларов, в 2000-м году - один цент, а сейчас - менее 1/10 цента.
Больше примеров...
Копейка (примеров 14)
Every penny would go to those that most need it. Каждая копейка пойдет тем, кто больше всего в ней нуждается.
Every penny in Afghanistan should be delivered to Afghans. Каждая копейка, имеющаяся в Афганистане, должна поступать к афганцам.
My hubby always says, "Save a penny," even with the new promotion at the Bureau. Мой муж всегда говорит "Копейка рубль бережет", даже с новым повышением в полиции.
A penny saved is worth two in the bush, isn't it? "Сохранённая копейка стоит двух в кустах", эта?
Every penny would have to be present... every single penny. Каждая копейка будет присутствовать... все до единой копейки.
Больше примеров...
Ни копейки (примеров 34)
You've never put a penny in the family pot. Ты никогда не клал ни копейки в семейный бюджет.
Don't take a penny from your father. Чтобы ни копейки не брал у свого отца.
He doesn't have a penny in his pocket, but keeps giving orders. У него ни копейки в кармане, и он еще приказывает!
I won't take a penny of it. Не возьму ни копейки.
I'm taking what he owes me, not a penny more. Я беру только то, что он должен мне, и ни копейки больше.
Больше примеров...
Ни гроша (примеров 37)
He told me I wouldn't get a penny of the inheritance. Он сказал мне, что я не получу ни гроша из наследства.
We are doing this because we do not have a penny. Мы делаем это, потому что у нас нет ни гроша.
But I swear on the lives of my children I don't have a penny. Но, клянусь жизнью детей, у меня нет ни гроша.
Easter, I know Charles doesn't have a penny left. Истер, я знаю, что у Чарльза ни гроша за душой.
Hasn't got a penny. И ни гроша в кармане.
Больше примеров...
Ни цента (примеров 24)
You still won't see a penny. Вы всё равно не получите ни цента.
I'm not giving you a penny. Я не дам тебе ни цента.
My father let his guard down because of me, and Peter never paid him back a penny. Папа доверился ему ради меня, и Питер не вернул ему ни цента.
$15,000, and not one penny more. Пятнадцать тысяч и ни цента больше.
Without charging a penny and with no thought for their own interest: С величайшим бескорыстием, не требуя за свои услуги ни цента, страна делает следующее:
Больше примеров...
Денег (примеров 49)
He cost me a pretty penny and... Он стоил мне больших денег и...
Cutting her off without a penny was never the object of the exercise. Вы и не собирались оставить её без денег.
She raised him on her own without a penny of Overton money. Она вырастила сына сама, без денег Овертона.
He knew we didn't have a penny, nor any resources. Он знал, что у меня нет ни денег, ни ресурсов для борьбы.
Because not one penny of this money actually touches Ella's family in a way that makes a difference. По сути ни один пенни из этих денег не меняет в корне ситуацию, в которой оказалась семья Эллы. Наоборот, эта система - как дорогой волчок, который крутится вокруг семей, прикованных к месту внутри него.
Больше примеров...
Монета (примеров 17)
You show up like a bad penny to quote scripture to me? Ты появляешься как испорченная монета, чтобы цитировать Библию?
The penny rolls in quickly, but of course it'll take the earth billions of years to hit the sun. Монета вращается быстро, но Земле, конечно, потребуются миллиарды лет, чтобы врезаться в Солнце.
TRAIN WHISTLE BLOWS Apple, penny, table. Яблоко, монета, стол.
Observe: The magic penny. Вот смотри, волшебная монета.
The coin used for this decision, now known as the Portland Penny, is on display in the headquarters of the Oregon Historical Society. Эта историческая монета, известная теперь как Портлендский Пенни, выставлена в музее Орегонского Исторического Общества.
Больше примеров...
Грош (примеров 12)
I would gladly exchange my last penny to hear your message preached to the world from this altar. Я с радостью обменял бы мой последний грош на то, чтобы услышать твою проповедь к миру с этого алтаря.
I know one, you can buy for a penny. Я знаю один, за грош можно купить.
I'll spend every last penny I have to. Я потрачу последний грош если придется.
Butlers will be two a penny now they're all back from the war. Мужчины вернулись с войны, так что дворецкие будут за грош десяток.
'"I can see her now, not a penny in the till '"And a bill collector beating at the door Ясно вижу я: он последний грош пропил, а уж в дверь их постучался кредитор.
Больше примеров...
Пении (примеров 9)
I'm about to embark on one of the great challenges of my scientific career: teaching Penny physics. Я стою на пороге одного из величайших вызовов в моей научной карьере: обучение Пении физике.
A woman went missing, Penny Driscoll. О пропавшей без вести женщине - Пении Дрискол.
Without Sheldon, most of us would have never met, but Penny would still live across from him. Если бы не было Шелдона, большинство из нас никогда бы не познакомились, но Пении всё равно жила бы рядом с ним.
Max, get Penny ready to travel. Макс, готовь Пении.
You know what, Penny? Знаешь что, Пении?
Больше примеров...
Пенс (примеров 11)
And every penny of it went into the good works fund, Mother. И каждый пенс отправлялся на благие цели, матушка.
Only costs a penny, guaranteed. Гарантирую, всего лишь за пенс.
I spent the penny on a candle... and prayed to St. Francis for him to get me out of my little brother's class. На этот пенс я купил свечку и помолился Святому Франциску, ...чтобы меня не отправили в класс к моему младшему брату.
I remember being told to walk out in the middle of a street in Banff, Alberta because I'd thrown a penny out in the street, and my dad said, "Go pick it up." Я помню, как меня заставили пойти на улицу в Бенфф, Альберта, потому что я бросил пенс на дорогу, И мой отец сказал: "Иди и подними его".
Penny, you know that. Пенс, ты же знаешь.
Больше примеров...
Penny (примеров 24)
It was first shown in mid-development at the 2010 Penny Arcade Expo as part of its "PAX 10" highlight ten upcoming independently developed games. Впервые игра была показана в 2010 году на Penny Arcade Expo в рамках «десяти независимых разрабатываемых игр».
From 1837 to 1840, he worked as an assistant to Rowland Hill and played a key role in the introduction of the Penny Post. С 1837 по 1840 годы он работал ассистентом Роуленда Хилла и сыграл ключевую роль в введении в Англии почтовой системы Penny Post.
(Note: The deluxe, signed edition additionally contains "PENNY WISE" (variant draft) and "TWINS" .) (Примечание: в специальном издании с автографом автора немного другой вариант рассказа "PENNY WISE" и "TWINS" .)
Comic Book Resources named "Seven Minutes in Heaven" and "Penny and Dime" as the 12th and 2nd best episodes in 2016 among comic book-related television series, respectively. Сайт Comic Book Resources поставил эпизоды Seven Minutes in Heaven и Penny and Dime на 12-е и 2-е места соответственно в списке лучших эпизодов в 2016 года среди сериалов, связанных с комиксами.
After Windows of the World, Crump holds a discussion on sports issues at 20:45, called The Final Whistle, with New Zealand sports journalists Joseph Romanos or Penny Miles, American journalist Helene Elliott or British journalist Richard Fleming. Финальный свисток) с новозеландскими спортивными журналистами Джозефом Романосом (англ. Joseph Romanos) или Пенни Майлз (англ. Penny Miles), американской журналисткой Хелен Эллиотт (англ. Helene Elliott) или британским журналистом Ричардом Флемингом (англ. Richard Fleming).
Больше примеров...
Пэнни (примеров 80)
You're here to... to talk me out of marrying penny. Вы здесь, чтобы... отговорить меня от женитьбы на Пэнни.
Penny, my queen, I know you're there. За ним! Пэнни, моя принцесса, я знаю, что ты там.
Let me ask you something, Penny. Позволь мне спросить у тебя кое-что, Пэнни
So... is Penny ready? Итак, Пэнни готова?
Penny's father berates you for t being a great man, and voilà, you've dreamed a future where you push a button to save the world. Отец Пэнни выругал тебя, что ты не великий человек, и вуаля, тебе приснилось будущее, в котором ты жмешь кнопку, чтобы спасти мир.
Больше примеров...
Пени (примеров 17)
You've had your last penny out of my lady. А ты взял свой последний пени у моей женщины.
Look, Penny, I wish I could be more lenient with you, but since you've become a permanent member of our social group, I have to hold you to the same standards as everybody else. Хорошо, Пени, мне бы хотелось быть более снисходительным к тебе, но с тех пор как ты стала постоянным членом нашей социальной группы, ты должна соблюдать те же правила, что и все.
So, Beverly, did you know Penny is the number three sales rep at our pharmaceutical company? Итак, Беверли, ты знаешь, что Пени третья по количеству продаж в нашей фармацевтической компании?
You were right, Penny. Ты права, Пени.
To this a penny, to that another penny, and so on to the top of the glass. Сколько? Пени, два пенни или до краев?
Больше примеров...