| One batch, two batch... penny and dime. | Одна пачка, вторая пачка... Пенни и десять центов. |
| I haven't been out since we had Penny. | Я не выходил с тех пор, как у нас появилась Пенни. |
| Penny, come to Portland with us. | Пенни, поедем с нами в Портленд. |
| Look, even when Penny and I started living together, there was a-a learning curve. | Послушай, даже, когда я и Пенни стали жить вместе, нам пришлось столкнуться с обучающей кривой. |
| We need to get Penny back. | Нам нужно вернуть Пенни. |
| It used to hold an old penny. | На нем должна была висеть старая монетка. |
| I mean, Pinkman's like a bad penny. | Я имею в виду, Пинкман как фальшивая монетка. |
| And then the penny dropped and we ran a DNA test. | А потом монетка упала, и мы провели анализ ДНК. |
| "Brown Penny." | "Коричневая монетка". |
| Penny can is one part geometry, one part marksmanship, And one part core strength. | "Монетка в банке" это частично геометрия, частично меткость и частично сила броска. |
| You paid my rent, and I'm going to pay you back every penny. | Ты заплатила за меня ренту, и я верну тебе каждый цент. |
| 500 and one penny. $1 million. | 500 и один цент. 1 миллион долларов. |
| But when we do, all proceeds... every penny... isn't that right, honey? | А когда этот день наступит, вся выручка... каждый цент, правда милый? |
| But what would you do for a penny? | А что бы сделали за 1 цент? |
| It cost 10 dollars per base pair in 1990, then a penny in 2000. | В 1990-м году секвенирование одной пары оснований стоило 10 долларов, в 2000-м году - один цент, а сейчас - менее 1/10 цента. |
| Every penny would go to those that most need it. | Каждая копейка пойдет тем, кто больше всего в ней нуждается. |
| Every penny in Afghanistan should be delivered to Afghans. | Каждая копейка, имеющаяся в Афганистане, должна поступать к афганцам. |
| My hubby always says, "Save a penny," even with the new promotion at the Bureau. | Мой муж всегда говорит "Копейка рубль бережет", даже с новым повышением в полиции. |
| A penny saved is worth two in the bush, isn't it? | "Сохранённая копейка стоит двух в кустах", эта? |
| Every penny would have to be present... every single penny. | Каждая копейка будет присутствовать... все до единой копейки. |
| You've never put a penny in the family pot. | Ты никогда не клал ни копейки в семейный бюджет. |
| Don't take a penny from your father. | Чтобы ни копейки не брал у свого отца. |
| He doesn't have a penny in his pocket, but keeps giving orders. | У него ни копейки в кармане, и он еще приказывает! |
| I won't take a penny of it. | Не возьму ни копейки. |
| I'm taking what he owes me, not a penny more. | Я беру только то, что он должен мне, и ни копейки больше. |
| He told me I wouldn't get a penny of the inheritance. | Он сказал мне, что я не получу ни гроша из наследства. |
| We are doing this because we do not have a penny. | Мы делаем это, потому что у нас нет ни гроша. |
| But I swear on the lives of my children I don't have a penny. | Но, клянусь жизнью детей, у меня нет ни гроша. |
| Easter, I know Charles doesn't have a penny left. | Истер, я знаю, что у Чарльза ни гроша за душой. |
| Hasn't got a penny. | И ни гроша в кармане. |
| You still won't see a penny. | Вы всё равно не получите ни цента. |
| I'm not giving you a penny. | Я не дам тебе ни цента. |
| My father let his guard down because of me, and Peter never paid him back a penny. | Папа доверился ему ради меня, и Питер не вернул ему ни цента. |
| $15,000, and not one penny more. | Пятнадцать тысяч и ни цента больше. |
| Without charging a penny and with no thought for their own interest: | С величайшим бескорыстием, не требуя за свои услуги ни цента, страна делает следующее: |
| He cost me a pretty penny and... | Он стоил мне больших денег и... |
| Cutting her off without a penny was never the object of the exercise. | Вы и не собирались оставить её без денег. |
| She raised him on her own without a penny of Overton money. | Она вырастила сына сама, без денег Овертона. |
| He knew we didn't have a penny, nor any resources. | Он знал, что у меня нет ни денег, ни ресурсов для борьбы. |
| Because not one penny of this money actually touches Ella's family in a way that makes a difference. | По сути ни один пенни из этих денег не меняет в корне ситуацию, в которой оказалась семья Эллы. Наоборот, эта система - как дорогой волчок, который крутится вокруг семей, прикованных к месту внутри него. |
| You show up like a bad penny to quote scripture to me? | Ты появляешься как испорченная монета, чтобы цитировать Библию? |
| The penny rolls in quickly, but of course it'll take the earth billions of years to hit the sun. | Монета вращается быстро, но Земле, конечно, потребуются миллиарды лет, чтобы врезаться в Солнце. |
| TRAIN WHISTLE BLOWS Apple, penny, table. | Яблоко, монета, стол. |
| Observe: The magic penny. | Вот смотри, волшебная монета. |
| The coin used for this decision, now known as the Portland Penny, is on display in the headquarters of the Oregon Historical Society. | Эта историческая монета, известная теперь как Портлендский Пенни, выставлена в музее Орегонского Исторического Общества. |
| I would gladly exchange my last penny to hear your message preached to the world from this altar. | Я с радостью обменял бы мой последний грош на то, чтобы услышать твою проповедь к миру с этого алтаря. |
| I know one, you can buy for a penny. | Я знаю один, за грош можно купить. |
| I'll spend every last penny I have to. | Я потрачу последний грош если придется. |
| Butlers will be two a penny now they're all back from the war. | Мужчины вернулись с войны, так что дворецкие будут за грош десяток. |
| '"I can see her now, not a penny in the till '"And a bill collector beating at the door | Ясно вижу я: он последний грош пропил, а уж в дверь их постучался кредитор. |
| I'm about to embark on one of the great challenges of my scientific career: teaching Penny physics. | Я стою на пороге одного из величайших вызовов в моей научной карьере: обучение Пении физике. |
| A woman went missing, Penny Driscoll. | О пропавшей без вести женщине - Пении Дрискол. |
| Without Sheldon, most of us would have never met, but Penny would still live across from him. | Если бы не было Шелдона, большинство из нас никогда бы не познакомились, но Пении всё равно жила бы рядом с ним. |
| Max, get Penny ready to travel. | Макс, готовь Пении. |
| You know what, Penny? | Знаешь что, Пении? |
| And every penny of it went into the good works fund, Mother. | И каждый пенс отправлялся на благие цели, матушка. |
| Only costs a penny, guaranteed. | Гарантирую, всего лишь за пенс. |
| I spent the penny on a candle... and prayed to St. Francis for him to get me out of my little brother's class. | На этот пенс я купил свечку и помолился Святому Франциску, ...чтобы меня не отправили в класс к моему младшему брату. |
| I remember being told to walk out in the middle of a street in Banff, Alberta because I'd thrown a penny out in the street, and my dad said, "Go pick it up." | Я помню, как меня заставили пойти на улицу в Бенфф, Альберта, потому что я бросил пенс на дорогу, И мой отец сказал: "Иди и подними его". |
| Penny, you know that. | Пенс, ты же знаешь. |
| It was first shown in mid-development at the 2010 Penny Arcade Expo as part of its "PAX 10" highlight ten upcoming independently developed games. | Впервые игра была показана в 2010 году на Penny Arcade Expo в рамках «десяти независимых разрабатываемых игр». |
| From 1837 to 1840, he worked as an assistant to Rowland Hill and played a key role in the introduction of the Penny Post. | С 1837 по 1840 годы он работал ассистентом Роуленда Хилла и сыграл ключевую роль в введении в Англии почтовой системы Penny Post. |
| (Note: The deluxe, signed edition additionally contains "PENNY WISE" (variant draft) and "TWINS" .) | (Примечание: в специальном издании с автографом автора немного другой вариант рассказа "PENNY WISE" и "TWINS" .) |
| Comic Book Resources named "Seven Minutes in Heaven" and "Penny and Dime" as the 12th and 2nd best episodes in 2016 among comic book-related television series, respectively. | Сайт Comic Book Resources поставил эпизоды Seven Minutes in Heaven и Penny and Dime на 12-е и 2-е места соответственно в списке лучших эпизодов в 2016 года среди сериалов, связанных с комиксами. |
| After Windows of the World, Crump holds a discussion on sports issues at 20:45, called The Final Whistle, with New Zealand sports journalists Joseph Romanos or Penny Miles, American journalist Helene Elliott or British journalist Richard Fleming. | Финальный свисток) с новозеландскими спортивными журналистами Джозефом Романосом (англ. Joseph Romanos) или Пенни Майлз (англ. Penny Miles), американской журналисткой Хелен Эллиотт (англ. Helene Elliott) или британским журналистом Ричардом Флемингом (англ. Richard Fleming). |
| You're here to... to talk me out of marrying penny. | Вы здесь, чтобы... отговорить меня от женитьбы на Пэнни. |
| Penny, my queen, I know you're there. | За ним! Пэнни, моя принцесса, я знаю, что ты там. |
| Let me ask you something, Penny. | Позволь мне спросить у тебя кое-что, Пэнни |
| So... is Penny ready? | Итак, Пэнни готова? |
| Penny's father berates you for t being a great man, and voilà, you've dreamed a future where you push a button to save the world. | Отец Пэнни выругал тебя, что ты не великий человек, и вуаля, тебе приснилось будущее, в котором ты жмешь кнопку, чтобы спасти мир. |
| You've had your last penny out of my lady. | А ты взял свой последний пени у моей женщины. |
| Look, Penny, I wish I could be more lenient with you, but since you've become a permanent member of our social group, I have to hold you to the same standards as everybody else. | Хорошо, Пени, мне бы хотелось быть более снисходительным к тебе, но с тех пор как ты стала постоянным членом нашей социальной группы, ты должна соблюдать те же правила, что и все. |
| So, Beverly, did you know Penny is the number three sales rep at our pharmaceutical company? | Итак, Беверли, ты знаешь, что Пени третья по количеству продаж в нашей фармацевтической компании? |
| You were right, Penny. | Ты права, Пени. |
| To this a penny, to that another penny, and so on to the top of the glass. | Сколько? Пени, два пенни или до краев? |