| But let me take out my pepper spray. | Только дай я вытащу оттуда мой перцовый баллончик. |
| I've got a flight out to New Delhi and then onto Singapore. | У меня самолёт до Нью-Дели, а оттуда в Сингапур. |
| Hurry out to your school kip and bring us back some money. | Беги в свою школьную шарашку да принеси оттуда малость деньжат. |
| Believe me, there is no way he is going to climb out. | Поверьте, нет никакого способа оттуда выбраться. |
| Maybe it was in a safe-deposit and somebody just got it out. | Может она лежала в депозитном сейфе и кто-то только сейчас её достал оттуда. |
| Look in the mirror, there'll be a different man looking out at you. | Взглянешь в зеркало, а оттуда на тебя будет смотреть другой человек. |
| They originally inhabited the Misty Mountains as a home, until they were driven out by Orcs. | Изначально они населяли Мглистые горы, пока их не вытеснили оттуда орки. |
| The confounded robbers untie the sack from which the Cat jumps out. | Ничего не понимающие Разбойники развязывают мешок и оттуда выпрыгивает Кот. |
| This is the reason we came out here. | Это причина, по которой мы уехали оттуда. |
| Use this to get her out. | Используй его, чтобы вытащить ее оттуда. |
| You'll go out sooner or later. | ТЫ выйдешь оттуда рано или поздно. |
| He cries whenever we take him out, so we leave him in there all the time. | Он плачет, когда мы забираем его оттуда, поэтому он там все время. |
| If necessary, we'll blow that door off its hinges and get them out. | Если будет необходимо, мы сорвем с петель эту дверь и вытащим их оттуда. |
| Go on, Paul, fish her out. | Давай, Пол. Вылови её оттуда. |
| You helped them carry her out. | Вы помогли им вынести её оттуда. |
| The egg cracks, out comes a snake. | Яйцо трескается, оттуда выбирается змеёныш. |
| And once we get the men out... | И когда мы вытащим этих парней оттуда... |
| I figured we had a better chance out there. | Я прикинул, что у нас будет больше шансов если мы уберемся оттуда. |
| They'll stare at your face, so walk out fast, but don't run. | Они уставятся на твое лицо. так что уходи оттуда быстро, но не беги. |
| Barbara, you must try and roll out. | Барбара, ты должна попробовать выскользнуть оттуда. |
| You need to go out there and have a good time. | Тебе надо было свалить оттуда и хорошо провести время. |
| He briefly attended Bryant & Stratton College before dropping out. | Какое-то время он посещал колледж «Bryant & Stratton», прежде чем его оттуда отчислили. |
| You walk in that door, you never come out. | Если зайдешь в эту дверь - уже никогда не выйдешь оттуда. |
| Not only escape... you came out with a very powerful weapon. | Не только сбежать... ты выбрался оттуда с очень мощным оружием. |
| My only way out is to have a sixth child. | Мой единственный шанс вырваться оттуда - завести шестого ребёнка. |