He'll free the hostages, your job is to get Connor out alive. |
Он освободит заложников, Твоя задача, выманить Коннора оттуда живым. |
And if I'd stuck them in... then I could pull them out again. |
И если они застряли внутри, я могла достать их оттуда снова. |
I promised him I'd get him out. |
Взамен я обещал вытащить их оттуда. |
You could get him out and divorce him. |
Ты можешь вытащить его оттуда и развестись. |
If a servant hadn't pulled him out... |
и если бы слуга его оттуда не вытащил, кто бы остался править? |
You had a key out right where they kept theirs. |
У вас был ключ оттуда, где они хранят свои. |
Imagine my surprise when the elevator door opened And out popped both of 'em. |
Представь мое удивление, когда дверь лифта открылась и оттуда высунулись они оба. |
Ben Yusuf can strike out from there, overrun all Spain. |
Бен Юсуф может напасть оттуда и опустошить всю Испанию. |
I just had to get her out. |
Я просто обязана была вытащить её оттуда. |
We've got intel that there might be an attack on the shelter and orders to bug out, but... |
У нас есть информация, что на укрытие могут напасть и приказ убираться оттуда, но... |
When I was buried under two tons of rubble, my men risked their lives to pull me out. |
Когда меня засыпало двумя тоннами щебня, мои люди рискнули собой и вытащили меня оттуда. |
If everything goes south, I'll be there to pull you out. |
Если все пойдет не так, я буду там, чтобы вытащить тебя оттуда. |
Someone drove her out, Walter. |
Кто-то вывез ее оттуда, Уолтер. |
No, he's just coming out. |
Нет, он уже выходит оттуда. |
You know, they come out real slimy. |
Знаешь, они выходят оттуда очень скользкие. |
Those of us who can are getting out. |
Все, кто могут, оттуда бегут. |
No, she did not get kicked out. |
Нет, она не выкидывала ее оттуда. |
He may never walk out again. |
И он может никогда оттуда не выйти. |
Undercovers watched Boyd go into that airport parking garage and never come out. |
Полицейские в штатском проследили, как Бойд въехал на стоянку аэропорта и не вышел оттуда. |
Reggie comes busting out the door, crazy-eyed. |
А оттуда вылетает Реджи, глаза бешеные. |
And if they can help me get him out, I'm in. |
И если они помогут мне вытащить его оттуда, я с ними. |
Well, let's get him out. |
Что ж, давай вытащим его оттуда. |
Rescue crews are tunneling in in an attempt to reach him and hopefully get him out in time. |
Спасательные команды бурят туннель в попытке добраться до него и вытащить оттуда вовремя. |
We suck the air out, lower the air pressure inside, the chute thinks it's at altitude. |
Мы выкачаем оттуда воздух, снизим внутри давление - парашют определит, что находится на высоте. |
The truth is that I checked out because there's something I can't deal with at the moment. |
Я съехала оттуда, потому что сейчас не могу кое с чем справиться. |