Nobody goes in or out without an officer. |
Туда и оттуда только в сопровождении офицера. |
And you're going to walk out with a chance to break it. |
И ты намерен выйти оттуда с шансом её взломать. |
You think it was hard getting out? |
Ты не знаешь, как трудно было оттуда сбежать. |
We have to get her to come out. |
Ќадо, чтобы она вышла оттуда. |
Stiles and Lydia had five minutes to get in and out. |
У Стайлза и Лидии всего 5 минут, чтобы зайти и выйти оттуда. |
Maybe Hoess could arrange to get him out. |
Может, Хёсс устроит, чтобы его оттуда забрали. |
I can't pull you out anymore. |
Я уже не могу тебя вытащить оттуда. |
He had no intention of making it out alive. |
Он не собирался выбраться оттуда живым. |
But it looks like he just wasn't planning on getting himself out. |
Похоже, он сам не собирался выбираться оттуда. |
He will go into an institution and he will never come out again. |
Его поместят в психбольницу, и он больше никогда оттуда не выйдет. |
That's how we found out she'd escaped. |
Оттуда мы и узнали, что она сбежала. |
That is where it comes out. It's not everything. |
Ну да, они вытекают оттуда, но молоки, это еще не всё. |
I stormed out... alone, to calm down. |
Я выбежал оттуда... один... чтобы успокоиться. |
Not to fight the Japanese, but to throw out the Russians. |
Не для победы над японцами, а чтобы выкинуть оттуда русских. |
Connor says that there are machine guns stationed out here. |
Коннор говорит, оттуда вёлся пулемётный огонь. |
Captain, we can not locate anyone inside the order to beam them out. |
Капитан, мы не сможем определить местоположение тех, кто в кратере чтобы телепортировать их оттуда. |
Then a hand reached in and pulled me out. |
Но затем чья-то рука вытащила меня оттуда. |
You barely got out the last time. |
Вы едва выбрались оттуда в прошлый раз. |
It's what are they taking out. |
Важно то, что они забирают оттуда. |
That should be enough bait to lure him out. |
Этого будет достаточно, чтобы выманить его оттуда. |
He came in and dragged me out. |
Он пришел и вытащил меня оттуда. |
Is that why you dropped out a month before graduating? |
И поэтому за месяц до получения степени, ты ушел оттуда? |
I got the hell out before they saw me. |
Я сбежал оттуда, пока они меня не засекли. |
So Rush can't be beamed out. |
Так значит, мы не сможем телепортировать Раша оттуда? |
Obviously, LAPD shut it down and then they pulled me out. |
Разумеется, полиция ЛА закрыла это дело и затем вытащила меня оттуда. |