Why don't you come on out here. |
Почему оттуда? Подойди. |
Another guy came running out, too. |
И еще кто-то выбежал оттуда. |
I want to coax her out. |
Хочу её выманить оттуда. |
we've heard something out there. |
Мы что-то слышали оттуда. |
We're going to get you out. |
Мы тебя заберём оттуда. |
I'm going to get you out! |
Я вытащу тебя оттуда! |
Go clear up the fruit out there. |
Иди и убери оттуда фрукты. |
I got to get my car out. |
Я должен убрать ее оттуда. |
A lot of soldiers pick 'em up out there. |
Многие солдаты привозят таких оттуда. |
And so she can't move out. |
И не может уйти оттуда. |
You've got to get him out. |
Ты должен вытащить его оттуда. |
I'm going to smoke him out. |
Собираюсь его выкурить оттуда. |
No chance he comes out the same as he went in. |
Он выйдет оттуда другим человеком. |
Pulled out quite a few children. |
Многих детишек оттуда вытащила. |
I know how to get myself out. |
Я нашел способ оттуда вылезти |
We'll fly out from there. |
И вылетим уже оттуда. |
Clear out, or you'll all get it! |
уходите, уходите оттуда! |
German girl, come out from under there! |
Йохана. Вылезай оттуда. |
There's no way out from the next room. |
Оттуда нет выхода наружу. |
Well, she got out pretty late. |
Она вышла оттуда довольно поздно. |
Has anyone ever made it out alive? |
Кто-нибудь выходил оттуда живым? |
Has anyone ever made it out alive? |
Кто-нибудь выбирался оттуда живым? |
We told her to come out. |
Просим её вылезти оттуда. |
Seeing if it's out there. |
Уходите, уходите оттуда! |
You open that gate and you come out here. |
Открывай ворота и выходи оттуда. |