Английский - русский
Перевод слова Out
Вариант перевода Оттуда

Примеры в контексте "Out - Оттуда"

Примеры: Out - Оттуда
I saw you coming out. Я видел, как вы оттуда уходили.
I saw him come out. Я видела, как он выходил оттуда.
Slipped out in the middle of the night. Он свалил оттуда посреди ночи.
if we had a few days, we'll figure out a way to pull this off, but I gather we don't have that kind of time. Если б у нас было пару дней свободных, мы бы придумали Как ее оттуда достать, но думаю у нас нет столько времени.
So you drove from near the courthouse, out to Jim's house, and then back to the courthouse? Так что ты оттуда ездил до Джима, а затем возвращался к зданию суда.
You can see out into the city. Оттуда виден весь город.
I've got to take her out. Я должна вытащить ее оттуда.
That's why we throw him out all the time. Поэтому его оттуда вечно выгоняют.
She's only out there because of me. Она уехала оттуда из-за меня.
You should wash it out with tears. Надо её оттуда вымыть слезами
Did you pick out all the nuts? Убрал оттуда все орешки?
How did you get all the way out here? Как ты выбрался оттуда?
I'm going there to get somebody out. Нужно забрать оттуда кое-кого.
He will pluck it out from there. Он достанет это оттуда.
Get a new girl out here. Приведите новую девушку оттуда.
They're going to ship him out. Они выбросят его оттуда.
We'll just have to bust him out. Нужно уводить его оттуда.
I want you to get 'em both out. Вытащите их обоих оттуда.
A wedding cake will be brought out there. А свадебный торт внесут оттуда.
All right, come on out! Всё, выходи оттуда!
Toto, come out from under there. Тото, вылезай оттуда.
Come on out from under there! Давайте, вылезайте оттуда.
We've got to draw her out. Надо её оттуда выкурить.
Okay, something is definitely coming out. Оттуда явно что-то выходит.
As soon as you cleared out. Когда вы оттуда уйдете.