Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Такую

Примеры в контексте "One - Такую"

Примеры: One - Такую
You won't have any trouble finding one at that price. За такую сумму вам не составит труда нанять одного из них.
That kind of dirt can only be found in one place - marshland. Такую грязь можно найти только в одном месте - заболоченной местности.
The sort of deal to handle the one problem we both share... Такую, которая решить нашу общую проблему...
But not as good as the one I'm offering to him. Но не такую, какую я ему предлагаю.
I've always wanted one, though. Хотя я всегда хотел иметь такую.
I already went through this one. Я уже однажды прошел через одну такую.
You mean, we should find one Ты хочешь сказать, что нам стоит найти такую планету?
He dug one up on a beach in north Carolina. Он откопал одну такую на пляже в Северной Каролине.
Which is why we have to make one. Поэтому нам надо такую линию создать.
And the night he got kicked out, I got one. В ночь, когда его исключили, я получил одну такую.
~ What is surprising in that weather is the next one - 40. Что удивительно, в такую погоду дальше идёт 40.
He lost one, we found one. Он потерял пуговицу, а мы нашли такую же на месте преступления.
It succeeds only if it expresses a power in which singularities exist "one by one, each one for itself". Своей цели она достигает, только если выражает такую власть, при которой сингулярности существуют «порознь, каждая для себя».
Honey, if you want one, just get one. Милый, если хочешь такую, просто купи.
My dad brought one home one night. Мой отец как-то принес такую домой.
Why, I just asked them to get another one like the old one. Я попросила принести точно такую же взамен сломанной.
Once one has worked with this Committee, one wants to continue for a long time. Тот, кто когда-либо работал с этим Комитетом, всегда желает продолжать такую работу в течение долгого времени.
Well, Holwell gave the fast one on a lip tattoo to match the slow one, so the stewards couldn't tell them apart. Холивел сделал быстрой лошади такую же татуировку на губе, что и медленной, чтобы распорядители не могли их различить.
One gossip website had over five million hits for this one story. Один сайт сплетен получил более 5 миллионов просмотров только за одну такую историю.
It's good to have an opportunity to be one. Хорошо иметь такую возможность быть ней.
My abuelita gave me one just like this one when I was your age. Моя бабушка дала мне такую же, когда я была в твоём возрасте.
When fate presents one with such a grand opportunity, what else is one to do? Когда судьба дарует такую потрясающую возможность, что ещё будешь делать?
It is, however, extremely difficult to express this aspect of 'user satisfaction' in terms of one or a few a simple indicators (which does not mean one should not try to do so). Однако оценить данный аспект степени "удовлетворенности пользователя" с помощью одного или нескольких простых показателей чрезвычайно сложно (что отнюдь не означает отказа от попыток провести такую оценку).
I know, but we just did a similar one. Знаю, но мы только что делали такую же.
I put you guys through the ringer on this one. Я заставил вас пройти через такую мясорубку, ребята.