| Hands off my wife! | Руки прочь от моей жены! |
| So, hands... off. | Так что - руки прочь. |
| Hands off, fellas. | Руки прочь, ребята. |
| Hands off my kidney! | Руки прочь от моей почки! |
| Hands off, sailor! | Руки убери, матрос! |
| Get your hands off me. | Руки прочь от меня! |
| Get your hands off that. | Уберите свои руки прочь от этого. |
| hands off my operation. | Руки прочь от моей операции. |
| Keep your hands off her! | Руки прочь от ее! |
| Get your hands off my STDs. | Руки прочь от моих приглашений! |
| Take your filthy hands off... | Убери свои грязные руки от меня! |
| Dust off your sneakers... | Держи ноги в руки. |
| Back off, Meg. | Руки прочь, Мэг. |
| Take your hands off him. | Убери свои руки от него. |
| Take your hands off my father! | Уберите руки от моего отца! |
| Take your hands off, she's mine. | Убери руки, она моя. |
| Fezzik, tear his arms off. | Феззик, оторви ему руки. |
| Get your hands off of me! | Забери от меня свои руки! |
| Hands off, banana man. | Убери руки, человек-банан. |
| You get your hands off of me. | Убери свои руки от меня. |
| Hands off that list. | Руки прочь от этого списка. |
| Hands off me, you pig! | Свинья, руки прочь! |
| Get your hands off my prisoner. | Руки прочь от заключенного. |
| Get Valentine's hand off that bloody desk now. | Оторви руки Валентайна от стола! |
| Get your hands off it, Bill. | Руки убери, Билл. |