Английский - русский
Перевод слова Numerous
Вариант перевода Многие

Примеры в контексте "Numerous - Многие"

Примеры: Numerous - Многие
Because of the continuing threat by the Algonquians, numerous Dutch settlers returned to the Netherlands, and growth of the colony slowed. Из-за сохранявшейся угрозы со стороны индейцев многие голландские поселенцы вернулись в Нидерланды, и рост колонии замедлился.
As part of our ongoing service improvements and due to numerous requests we have recently introduced the first ever MetaTrader (MT4) ECN trading platform. Наша компания всегда стремится прислушиваться к предложениям и пожеланиям клиентов и ведет постоянные работы по улучшению предоставляемых услуг. Результатом этой работы стало создание того, о чем давно мечтали многие трейдеры - платформы MetaTrader 4 (MT4) c возможностью ECN торговли.
Disintegration has been included in numerous "Best Of" lists. Disintegration вошёл во многие списки «лучших из лучших».
Rocket Boys has since been translated into numerous languages and released as an audiobook and electronic book. «Ракетные мальчики» была переведена на многие языки и выпущена в виде аудиокниги и электронной книги.
There are numerous secluded caves as well. Там также можно найти многие скрытые пещеры.
In addition to concerns about nuclear waste, numerous other pollutants are found in the river. Кроме ядерных отходов в реку попадают многие другие загрязняющие вещества.
In July 2008, it was revealed that numerous players and staff members were involved in distributing illegal doping substances. В июле 2008 года, было выявлено, что многие игроки и сотрудники были вовлечены в распространении запрещенных веществ.
Since 2010, numerous regulations have been amended or rewritten. С 2010 года во многие нормативные акты были внесены поправки либо они были переписаны.
Many of these claimants request compensation for payments made under policies covering numerous transactions. Многие из этих заявителей претендуют на компенсацию выплат, произведенных в соответствии с полисами, охватывающими целый ряд сделок.
It had ratified several human rights instruments and cooperated with numerous United Nations mechanisms. Оно ратифицировало многие документы, имеющие отношение к правам человека, и сотрудничало с многочисленными структурами Организации Объединенных Наций.
He fielded numerous questions from participants and explained many aspects of the functioning and activities of the Fund. Он ответил на многочисленные вопросы участников и объяснил многие аспекты функционирования и деятельности Фонда.
Accordingly, numerous States have stepped up their efforts to expand and strengthen such cooperation, with many describing their participation in internationally coordinated projects or programmes. Понимая это, многочисленные государства наращивают свои усилия по расширению и укреплению такого сотрудничества, причем многие из них сообщают о своем участии в проектах или программах, координируемых на международном уровне.
However, domestic resource mobilization faced numerous impediments in many developing countries, including in the private sector. Однако многие развивающиеся страны сталкиваются с многочисленными препятствиями в деле мобилизации внутренних ресурсов, в том числе и в частном секторе.
However, numerous other sources have established that many children have been killed or maimed as a consequence of the violence there. Вместе с тем из многочисленных других источников стало известно, что многие дети были убиты или покалечены в результате насилия там.
During these technical inspection missions, the claimants produced numerous witnesses for interview and many thousands of documents for review. Во время этих технических инспекций заявители представили многочисленных свидетелей и многие тысячи документов.
They answered questions about kudzu and discussed Debian's numerous packages for hardware recognition. Они отвечали на вопросы о kudzu и обсуждали многие другие пакеты распознавания аппаратного обеспечения.
Many observers believe that the numerous back and forth travels to Africa for International matches, stalled his young career at Club level. Многие эксперты полагают, что многочисленные перелёты в Африку и обратно на международные матчи завели в тупик его карьеру на клубном уровне.
Throughout its history, the harbour has seen numerous reclamation projects undertaken on both shores, many of which have caused controversy in recent years. На протяжении всей своей истории по отношению к гавани предпринималось множество мелиоративных проектов, осуществляемых на обоих берегах, многие из которых вызвали споры в последующие годы.
King João V squandered his money lavishly, starting numerous building projects, many of which were never finished. Король Жуан V щедро растрачивал свои деньги, начиная многочисленные строительные проекты, многие из которых так никогда и не были закончены.
Due to numerous physical similarities, many scientists have suggested reassessing their current status as two distinct species. Из-за многочисленных морфологических признаков сходства, многие ученые предложили переоценить их нынешний статус как двух отдельных видов.
It was there that he produced numerous manuscript atlases and charts, many of them of the Mediterranean. Именно там он выпустил ряд рукописных географических атласов и карт, многие из которых средиземноморского региона.
The many choirs he has directed have earned acclaim by taking top prizes at numerous international competitions. Многие хоры, которыми он руководил, получили признание, заняв главные призы на многочисленных международных конкурсах.
Outside of Sutton town centre, there are numerous other churches, many of which are listed buildings. За пределами центра города Саттон есть множество других церквей, многие из которых являются памятниками архитектуры.
He issued numerous bulls, many of which detailed the granting of privileges to Otto and his successors. Папа издал множество булл, многие из которых предоставляли льготы Оттону и его преемникам.
The general area is noted for its numerous historical tombs, where various Somali clan patriarchs are buried. Местность известна наличием многочисленных исторических могил, в которых похоронены многие старейшины сомалийских кланов.