Английский - русский
Перевод слова Numerous
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Numerous - Несколько"

Примеры: Numerous - Несколько
Overall, he set numerous records that still stand. Кроме того, он установил несколько рекордов, которые до сих пор остаются непревзойдёнными.
Mulligan also performed numerous times on television programmes during his career. Маллиган также выступал несколько раз на телевидении в различных программах в течение своей карьеры.
Information sharing takes place among numerous national structures which provide information on environment and desertification. Происходит обмен информацией в рамках сети, в которую входят несколько национальных структур, обладающих сведениями об окружающей среде и опустынивании.
2.6 The main complainant submitted numerous letters of support of his claims from his family and friends. 2.6 В подтверждение своих утверждений основной заявитель представил несколько писем от своей семьи и друзей.
Quite the prestigious organization responsible for countless wars, numerous plagues, assassinations. Вполне престижная организация, ответственная за бесчисленное количество войн, несколько эпидемий чумы, убийств.
Routes may be used numerous times to create a chain or user defined application routing schema. Маршруты могут использоваться несколько раз для создания цепочки или пользовательской схемы маршрутизации в приложении.
There have been numerous changes and bug fixes since 0.2, some of which are below. С версии 0.2 было несколько изменений и исправлений ошибок, некоторые из них указаны ниже.
There were numerous new provinces created on 1 July 1973. 1 июля 1973 года было создано ещё несколько новых провинций.
There are three new skill gems and numerous support gems added as well. Добавлены З новых камня умений и несколько камней поддержки.
McCarroll has appeared numerous times on the PBS TV show Quilting Arts. Джей появлялся несколько раз на шоу Quilting Arts на канале PBS TV.
The book is divided into five parts, each of which has numerous chapters. Книга разделена на пять частей, каждая из которых имеет несколько глав.
During the 19th century, Kurds looted the monastery numerous times. В течение XIX века курды несколько раз грабили монастырь.
Over the tracks, Gallagher overdubbed numerous guitars. Над записями Галлахер добавил ещё несколько гитарных дорожек.
He met numerous times with Jane at her home to discuss the project. Он несколько раз встречался с Джейн, чтобы обсудить с ней проект.
The Lotus Temple has won numerous architectural awards and has been featured in many newspaper and magazine articles. Храм Лотоса выигрывал несколько архитектурных наград и был упомянут во множестве газетных и журнальных статей.
Fulk began to build numerous castles in the area, including Ibelin, to defend against Egyptian invasions. Фульк построил несколько замков, в том числе Ибелин, для обороны от вторжений египтян.
He is a runner, and has completed numerous marathons. Он является бегуном и завершил несколько марафонов.
Later the Paris police raided the place numerous times, and Worth and the Bullards decided to abandon the restaurant. Позднее парижская полиция совершила рейды на место несколько раз, и Ворт и Булларды решили отказаться от ресторана.
Trevino has established numerous scholarships and other financial aid to Mexican-Americans. Тревино учредил несколько грантов и других видов финансовой помощи американцам мексиканского происхождения.
Throughout its history it suffered numerous invasions and attacks, and was destroyed by the Swedes in 1645. На протяжении своей истории несколько раз пострадало от нападений и осад и, в частности, было разрушено шведами в 1645 году.
She recalls that she lodged numerous complaints with the El Harrach court and the Hussein-Dey court, all of which were dismissed. Автор напоминает, что она подала несколько жалоб в суд Эль-Харраша и Хусейн-Дея, и все они были отклонены.
It appeared their car was run off the road, flipped numerous times, no witnesses. Судя по всему, их машина сорвалась с дороги, несколько раз перевернулась, свидетелей не было.
So here's what we do. Basically, we developed numerous mobile apps, every one of them explaining a particular concept in math. Для начала мы разработали несколько мобильных приложений, каждое из которых описывает какую-то конкретную идею.
He also wrote numerous articles about trapshooting. Также пишет несколько трактатов по искусствоведению.
Eva has tried numerous times to see Easton. Эмина несколько раз пыталась участвовать на Евровидении.