Overall, he set numerous records that still stand. |
Кроме того, он установил несколько рекордов, которые до сих пор остаются непревзойдёнными. |
Mulligan also performed numerous times on television programmes during his career. |
Маллиган также выступал несколько раз на телевидении в различных программах в течение своей карьеры. |
Information sharing takes place among numerous national structures which provide information on environment and desertification. |
Происходит обмен информацией в рамках сети, в которую входят несколько национальных структур, обладающих сведениями об окружающей среде и опустынивании. |
2.6 The main complainant submitted numerous letters of support of his claims from his family and friends. |
2.6 В подтверждение своих утверждений основной заявитель представил несколько писем от своей семьи и друзей. |
Quite the prestigious organization responsible for countless wars, numerous plagues, assassinations. |
Вполне престижная организация, ответственная за бесчисленное количество войн, несколько эпидемий чумы, убийств. |
Routes may be used numerous times to create a chain or user defined application routing schema. |
Маршруты могут использоваться несколько раз для создания цепочки или пользовательской схемы маршрутизации в приложении. |
There have been numerous changes and bug fixes since 0.2, some of which are below. |
С версии 0.2 было несколько изменений и исправлений ошибок, некоторые из них указаны ниже. |
There were numerous new provinces created on 1 July 1973. |
1 июля 1973 года было создано ещё несколько новых провинций. |
There are three new skill gems and numerous support gems added as well. |
Добавлены З новых камня умений и несколько камней поддержки. |
McCarroll has appeared numerous times on the PBS TV show Quilting Arts. |
Джей появлялся несколько раз на шоу Quilting Arts на канале PBS TV. |
The book is divided into five parts, each of which has numerous chapters. |
Книга разделена на пять частей, каждая из которых имеет несколько глав. |
During the 19th century, Kurds looted the monastery numerous times. |
В течение XIX века курды несколько раз грабили монастырь. |
Over the tracks, Gallagher overdubbed numerous guitars. |
Над записями Галлахер добавил ещё несколько гитарных дорожек. |
He met numerous times with Jane at her home to discuss the project. |
Он несколько раз встречался с Джейн, чтобы обсудить с ней проект. |
The Lotus Temple has won numerous architectural awards and has been featured in many newspaper and magazine articles. |
Храм Лотоса выигрывал несколько архитектурных наград и был упомянут во множестве газетных и журнальных статей. |
Fulk began to build numerous castles in the area, including Ibelin, to defend against Egyptian invasions. |
Фульк построил несколько замков, в том числе Ибелин, для обороны от вторжений египтян. |
He is a runner, and has completed numerous marathons. |
Он является бегуном и завершил несколько марафонов. |
Later the Paris police raided the place numerous times, and Worth and the Bullards decided to abandon the restaurant. |
Позднее парижская полиция совершила рейды на место несколько раз, и Ворт и Булларды решили отказаться от ресторана. |
Trevino has established numerous scholarships and other financial aid to Mexican-Americans. |
Тревино учредил несколько грантов и других видов финансовой помощи американцам мексиканского происхождения. |
Throughout its history it suffered numerous invasions and attacks, and was destroyed by the Swedes in 1645. |
На протяжении своей истории несколько раз пострадало от нападений и осад и, в частности, было разрушено шведами в 1645 году. |
She recalls that she lodged numerous complaints with the El Harrach court and the Hussein-Dey court, all of which were dismissed. |
Автор напоминает, что она подала несколько жалоб в суд Эль-Харраша и Хусейн-Дея, и все они были отклонены. |
It appeared their car was run off the road, flipped numerous times, no witnesses. |
Судя по всему, их машина сорвалась с дороги, несколько раз перевернулась, свидетелей не было. |
So here's what we do. Basically, we developed numerous mobile apps, every one of them explaining a particular concept in math. |
Для начала мы разработали несколько мобильных приложений, каждое из которых описывает какую-то конкретную идею. |
He also wrote numerous articles about trapshooting. |
Также пишет несколько трактатов по искусствоведению. |
Eva has tried numerous times to see Easton. |
Эмина несколько раз пыталась участвовать на Евровидении. |