Английский - русский
Перевод слова Numerous
Вариант перевода Различных

Примеры в контексте "Numerous - Различных"

Примеры: Numerous - Различных
The principle of necessity is used in numerous areas of international law and has been invoked by international tribunals in case law. Принцип необходимости используется в различных областях международного права и упоминается международными трибуналами в рамках прецедентного права.
We support the actions and echo the appeals of the numerous international organizations and bodies calling for solidarity with the Ecuadorian Government and people. Выступает в поддержку действий различных международных организаций и учреждений, которые призывают проявить международную солидарность с народом и правительством Эквадора.
It also provides ideas on how to improve numerous aspects of safety at level crossings. Кроме того, в нем предлагаются способы совершенствования различных аспектов безопасности на железнодорожных переездах.
Consequently, Governments, in cooperation with other stakeholders, may need to consider fostering numerous aspects of well-being beyond GDP growth. Таким образом, правительствам в сотрудничестве с другими заинтересованными участниками может потребоваться рассмотреть возможность стимулирования различных аспектов благополучия помимо роста ВВП.
A set of particular issues, much debated in numerous countries today, arises in this respect. В этом отношении возникает ряд конкретных вопросов, которые широко обсуждались в различных странах.
As a member of the European Economic Area, Liechtenstein also participates in numerous EU vocational training and exchange programs. Будучи членом Европейского экономического пространства, Лихтенштейн также участвует в различных программах ЕС по профессионально-технической подготовке и обмену.
The delegation of Australia supported the proposal by the Rapporteur concerning increased coordination among the numerous actors in the region. Делегация Австралии поддержала предложение Докладчика в отношении усиления координации деятельности различных субъектов в регионе.
It has 511 provisions criminalizing conduct under numerous heads. Он включает 511 положений, в соответствии с которыми преступная деятельность в различных областях объявляется вне закона.
National Delegate to numerous international meetings: Национальный делегат на различных международных совещаниях, включая следующие:
This commitment has been reiterated by my country in numerous international forums. Моя страна подтверждала эту приверженность на различных международных форумах.
These associations are active in numerous social, cultural, executive and political domains, as well as providing a range of services. Эти ассоциации действуют в различных социальных, культурных, практических и политических областях, а также предоставляют целый ряд услуг.
Attended by 200 people, the conference brought together researchers and specialists on corporate social responsibility and development from numerous countries and institutions. Конференция, в которой приняли участие 200 человек, позволила собрать вместе исследователей и специалистов по вопросам социальной ответственности корпораций и развитию из различных стран и учреждений.
A much improved text had been produced after a lengthy process of consultation and negotiation and input from numerous delegations. После завершения длительного процесса консультаций и переговоров и на основании предложений различных делегаций текст проекта резолюции был значительно усовершенствован.
Confidence-building measures tailored to numerous kinds of weapons systems, whether conventional or non-conventional, and strategic settings have been evolved, discussed, negotiated and implemented. Были разработаны, подвергнуты обсуждению, согласованы и осуществлены меры укрепления доверия и соответствующие стратегические параметры, специально предназначенные для различных видов систем вооружений, как обычных, так и нетрадиционных.
The use of missiles of numerous kinds has become a central feature of contemporary military equipment, strategy, doctrine, operations and tactics. Использование ракет различных видов является центральным элементом современного военного оснащения, стратегий, доктрин, операций и тактики.
Close and effective coordination among the numerous actors involved is desirable throughout the process of policy formulation and implementation. На протяжении всего процесса выработки и осуществления политики желательно обеспечить тесную и эффективную координацию усилий различных субъектов.
It organized numerous courses, seminars and conferences aimed at strengthening the investigative skills of prosecutors, including in cooperation with other government agencies. Это подразделение занимается организацией, в том числе в сотрудничестве с другими правительственными учреждениями, различных курсов, семинаров и конференций, направленных на укрепление следственных навыков прокуроров.
Author of numerous publications on topics such as gender and legislation and women in positions of power. Автор различных публикаций по таким темам, как равенство мужчин и женщин и законодательство и женщины на руководящих должностях.
The document explains the deployment of the Qmail mail server in numerous situations. Она объясняет работу почтового сервера Qmail в различных ситуациях.
It can be downloaded now, and will soon be available on DVD and CD-ROM from numerous vendors. Уже сейчас дистрибутив можно загрузить через интернет, в ближайшее время он будет доступен на DVD и компакт-дисках у различных поставщиков.
HDtracks allows customers to download high-resolution versions of albums in numerous formats (FLAC, AIFF). HDtracks позволяет клиентам скачивать музыку высокого разрешения в различных форматах (FLAC и AIFF).
Each of the opposing teams compete in numerous missions in order to win prizes and advance in the overall game. Каждая команда сражается в различных испытаниях, чтобы выиграть приз и получить преимущество в игре.
Horizon allows the player to modify the car that is selected from the garage by changing numerous features both internally and externally on a car. Horizon позволяет игроку модифицировать машину из гаража, с помощью изменения различных деталей во внутренней и внешней частях автомобиля.
Atari remade the game on numerous platforms. Atari переиздала игру на различных платформах.
Since her debut in 2003, Hiromi has toured the world and appeared in numerous jazz festivals. С момента своего дебюта в 2003 году, Хироми гастролирует по всему миру с выступлениями на различных джазовых фестивалях.