Nor are we willing to accede to an action that would signal to our public that we do not have the energy or the interest to do the hard work that disarmament agreements entail. |
Мы также не желаем соглашаться с шагом, который говорил бы нашей общественности о том, что у нас нет энергии или интереса выполнять тяжелую работу, связанную с заключением разоруженческих соглашений. |
Nor is there evidence that inflation, should it increase slightly, cannot be reversed at a relatively minor cost - comparable to the benefits of additional employment and growth enjoyed in the excessive expansion of the economy that led to the increase in inflation. |
Нет также никаких доказательств того, что небольшой рост инфляции, если таковой произойдёт, нельзя будет остановить сравнительно небольшими средствами, сравнимыми с выгодами дополнительного трудоустройства и экономического роста, наблюдаемого при избыточном расширении экономики, вызвавшем рост инфляции. |
Nor does the status of Syrian women differ on the basis of ethnicity or femaleness; discrimination is the outcome of social stereotyping of the roles of women and men and of discriminatory articles contained in certain laws. |
В статусе сирийских женщин нет никаких различий, обусловленных этнической принадлежностью или же полом; дискриминация является следствием сохранения социальных стереотипов в отношении роли женщин и мужчин и наличия некоторых статей дискриминационного характера в ряде законов. |
He is nothing more nor nothing less. |
Чему еще и пониманья нет; |
Nor windy suspiration of foreced breath |
Нет, ни очей поток многообильный, |
Nor is there evidence that inflation, should it increase slightly, cannot be reversed at a relatively minor cost - comparable to the benefits of additional employment and growth enjoyed in the excessive expansion of the economy that led to the increase in inflation. |
Нет также никаких доказательств того, что небольшой рост инфляции, если таковой произойдёт, нельзя будет остановить сравнительно небольшими средствами, сравнимыми с выгодами дополнительного трудоустройства и экономического роста, наблюдаемого при избыточном расширении экономики, вызвавшем рост инфляции. |