Английский - русский
Перевод слова Move
Вариант перевода Переехать

Примеры в контексте "Move - Переехать"

Примеры: Move - Переехать
Mom, we can't move. Мам, мы не можем переехать.
We had to move to New Jersey. Так нам пришлось переехать в Нью-Джерси.
Next you'll be asking her to move into my room when I'm gone. Скоро ты пригласишь ее переехать в мою комнату, когда я уеду.
I wish I could move to Silkeborg and dance with a reindeer. Я бы хотела переехать в Силькеборг и танцевать с северным оленем.
You always said I could move into the pool house if need arose... Ты всегда говорила, что я могу переехать в домик у бассейна если понадобится...
If there is a flood, you can just move to higher ground. Если будет наводнение, ты можешь просто переехать на местность повыше.
Surprised you haven't tried to get me to move here in the interest of my sobriety. Я удивлен, что вы еще не заставили меня переехать сюда в интересах борьбы за мою трезвость.
Granny feels that for Ethel's sake she should move elsewhere. Бабушка считает, что Этель следует переехать куда-нибудь для её же блага.
But I think I should wait until after their visit to move. Но мне кажется, что лучше переехать уже после их визита.
He wants to move to Vermont. Он уже хочет переехать в Вермонт.
I swear, sometimes I think we should all move to phoenix. Клянусь, иногда я думаю, что нам лучше переехать в Финикс.
Now she has to move, which gives the landlord motive for starting the fire. Теперь ей придётся переехать, что даёт хозяину мотив для поджигания.
Well, a first kiss is hard to forget, And it was my fault we had to move. Ну, первый поцелуй тяжело забыть а переехать нам пришлось по моей вине.
You can move into Miss Lauren's. Ты можешь переехать к мисс Лоурен.
I am ready to move to Bajor with you tomorrow, if you'll have me. Я готов переехать с тобой на Бэйджор завтра, если ты захочешь.
For that kind of money you can move into a holosuite. За такие деньги ты можешь переехать в голокомплекс.
Tom said that he wanted to move to Boston. Том сказал, что он хотел переехать в Бостон.
We should move you to the Palm Springs house this afternoon. Он должен переехать в Палм Спрингс, сегодня же.
Dad, Chad wants to know if we can move to your house. Пап, Чад хочет знать, можем ли мы переехать к тебе.
I might as well just move to a farm and grow vegetables. Я могла бы просто переехать на ферму и выращивать овощи.
And it's not like we can pick up and move. Мы не можем сорваться и переехать.
I was thinking, Nicky, maybe we should move to Hollywood. Я тут подумала, Ники. Может, нам стоит переехать в Голливуд.
He had to move to Delaware to get a job. Ему пришлось переехать в Делавэр, чтобы найти работу.
I'm helping my brother move to Chicago, so if you need anything, I... Я помогаю своем брату переехать в Чикаго. ну если тебе что-то нужно, я...
You know, when this is all over, I think we should move. Знаешь, когда все кончится, думаю, нам стоит переехать.