| Eventually he would sell his restaurant in San Francisco and move to the islands. | Так или иначе, Джорджу Ликургосу пришлось продать свой ресторан в Сан-Франциско и переехать на острова. |
| Her disagreement with them led Lopez to move out of her family home and into a Manhattan apartment. | Разногласия с родителями вынудили её покинуть дом и переехать на квартиру в Манхэттен. |
| We were going to move to a little town, outside of Philly. | Мы собирались переехать в маленький городок недалеко от Филадельфии. |
| You ought to save a couple of lots for yourselves, move into a new house. | Вам нужно сохранить несколько лотов для себя и переехать в новый дом. |
| I think I may have just found a way to move out of my mom's basement. | Кажется, я только что нашел способ переехать из подвала своей мамы. |
| Because if it's the beach house, we can move. | Если из-за дома, то мы можем переехать. |
| Bobby wanted to move to Florida and Frankie wanted some security. | Бобби хотел переехать во Флориду, а Фрэнки хотел получить постоянный источник доходов. |
| Come on, Sheldon, you can't move. | Ну же, Шелдон, ты не можешь переехать. |
| And please don't tell anyone at work I let you move into my apartment. | И, прошу тебя, никому на работе не говори, что я разрешила тебе ко мне переехать. |
| Those living in lower-lying, flood-prone areas have also been advised to move to safer locations. | Тем, кто живёт в низменных, подверженных наводнениям районах, также было рекомендовано переехать в более безопасные места. |
| Catherine turns down an offer to move into Grissom's office and offers it to Nick. | Кэтрин отвергает предложение переехать в офис Гриссома и предлагает его Нику. |
| In March 2017, Temer decided to move to the vice presidential residence again. | В марте 2017 года Темер решил снова переехать в резиденцию вице-президента. |
| Eventually, Braun convinced them to move permanently from Canada to the United States. | Со временем Браун убедил их переехать из Канады в США. |
| Companions advise me to move here... to run a new conservatory. | Сподвижники предложили мне переехать сюда, возглавить новую консерваторию. |
| Ready to move into these lovely buildings. | Готовые переехать... в это прекрасное здание. |
| You can move into the guest house. | Вы можете переехать в гостевой домик. |
| We'll probably move into a bigger apartment. | И мы планируем переехать в квартиру побольше. |
| He convinced her to move to Denver with him. | Он убедил ее переехать в Денвер вместе с ним. |
| I can't move without you moving. | Я не могу переехать без тебя. |
| Heather wants to move to Missouri and she wants to take Betsey. | Хизер хочет переехать в Миссури и забрать Бетси. |
| Pack up and move to the west gate. | Собрать вещи и переехать к западным воротам. |
| Mama, I'm sorry you had to move. | Мама, извини, что тебе пришлось переехать. |
| They were forced to move out of their last place because of complaints about noise. | Они были вынуждены переехать с последнего места из-за жалоб на шум. |
| You can move back into your old place. | Ты можешь переехать в свою старую квартиру. |
| Your pa wants to move to Candleford. | Твой папа хочет переехать в Кэндлфорд. |