| Their relationship goes into season seven where Melissa wants to move into the beach house with Alan, Charlie, and Chelsea. | В 7 сезоне Мелисса хочет переехать в дом на пляже, где уже живут Алан, Чарли и Челси. |
| On April 10, 1891, Gov. Tuttle signed a bill authorizing the college's move to Durham, New Hampshire. | 10 апреля 1891 года губернатор Таттл подписал билль, предписывающий Нью-Гэмпширскому колледжу переехать в Дарем, Нью-Гэмпшир. |
| She left the programme after the 3rd series (transmitted in 1997) in order to move to America. | После съёмок в третьей серии (показанной в 1997 году) она оставила работу над программой, чтобы переехать в Америку. |
| After returning to Vienna, they were forced to move again to Linz because of the plague. | Снова покинуть Вену и переехать в Линц им пришлось из-за эпидемии чумы. |
| In 1647 Van Uylenburgh had to move to a new location on Dam square, because Nicolaes Eliaszoon Pickenoy sold the house. | В 1647 году Ван Эйленбургу пришлось переехать на новое место на площади Дам, потому что Николас Элиас Пикеной продал дом. |
| The activists had already decided to move to another safe location, and this was to be the final meeting in the farmhouse. | Активисты уже решили переехать в другое более безопасное место, и этот день должен был быть их последним днём на этой ферме. |
| After returning to Japan, she initially wanted to move to Tokyo, but instead she moved back to Nagoya. | После возвращения в Японию она сначала хотела переехать в Токио, однако вместо этого вернулась в Нагою. |
| Kross has expressed no desire to move to Hollywood, preferring to reside in Germany and continue making both German and English language films. | Кросс не выражает желания переехать в Голливуд, предпочитая остаться в Германии и сниматься в англо- и немецкоязычных фильмах. |
| After the war, the area became predominantly African-American, as white residents were able to move freely to private housing elsewhere in Marin. | После войны область стала преимущественно афро-американской, так как белые жители могли свободно переехать в частные дома в других районах Марин. |
| However, Sarkis could move to office four months after his election on 23 September 1976, since Frangieh objected at first to leave office. | Тем не менее, Саркис не мог переехать в президентский офис в течение четырёх месяцев после своего избрания 23 сентября 1976 года, так как Франжье поначалу не соглашался покинуть свой пост. |
| Do you want to move to Rayong with Papa? | Ты хочешь переехать в Районг с папой? |
| Well, why don't we move there together? | Хорошо, но почему мы не можем переехать туда вместе? |
| I also want to move to France and live by myself, but I'm not ready to do that, either. | Я все еще хочу переехать во Францию и пожить одной, но к этому я тоже не готова. |
| If elaine promises to get on the right medication And stay on it, I'd like to move back in with her... | Если Элеин пообещает начать курс лечения и придерживаться его, то я готов переехать обратно к ней... |
| Can't we move to town? | А могли бы мы переехать в город? |
| What on earth possessed you to move here? | Господи, что заставило тебя сюда переехать? |
| Jin decided to move to Bangkok, hoping to find out the meaning of the book. | Джин решила переехать в Бангкок в надежде узнать, о чем эта книга. |
| In October 1996, at the age of nineteen, Walcott visited Los Angeles and decided to move there. | В октябре 1996 года, 19-летняя Дженнифер, посетив Лос-Анджелес, решила туда переехать. |
| Dennis starts the race alongside Whit, who informs Dennis that he intends to move Libby and Jake to Chicago, Illinois. | На старте Дэннис встречает Уита, который информирует его, что собирается переехать вместе с Либби и Джейком в Чикаго, Иллинойс. |
| How would you like to move to San Francisco? | Как ты относишься к тому, чтобы переехать в Сан-Франциско? |
| Do you really want to move to London? | Ты действительно хочешь переехать в Лондон? |
| Do you really want to move to London? | Ты правда хочешь переехать в Лондон? |
| All of a sudden, she and her mother want to move to Palm Springs to take care of her grandmother who's got Alzheimer's. | Вдруг, они с мамой захотят переехать на Палм-Спрингс, чтобы заботиться о бабушке, у которой болезнь Альцгеймера. |
| I'm feeling like it might be time for you to move. | Я думаю, что пришло время тебе переехать. |
| When my father got sick, I had to move inand do everything - feed him, bathe him, medicine. | Когда мой отец заболел, мне пришлось переехать к нему и ухаживать за ним... кормить его, купать его, давать лекарства. |