| Making Dad move does not solve your problem, it simply avoids it. | Заставив отца переехать, ты не решишь свою проблему, а лишь обойдёшь её. |
| I'd rather take my chances with Becca than move to Idaho. | Я предпочела бы рискнуть с Беккой, чем переехать в Айдахо. |
| I just wanted to move to a nice, quiet town with my son. | Я просто хотела переехать в маленький милый городок с сыном. |
| But if he asked me to move with him, I think I would. | Но если он попросит переехать с ним, я соглашусь. |
| I can't let you move. | Я не могу позволить вам переехать. |
| Well, I guess I could just move into my new place tomorrow. | Думаю, я смогу переехать к себе и завтра. |
| If the garbage collectors' strike continues I must go on a diet or move away. | Если мусорщики продолжат бастовать буду вынужден- сесть на диету или переехать. |
| You should move here with your whole family. | Тебе следовало бы переехать сюда с семьей. |
| We wanted to start over, move somewhere, but Sam wouldn't let her go. | Мы хотели начать все сначала, переехать куда-нибудь, но Сэм не отпускал её. |
| He need money so we can move back to Ukraine where government is more stable. | Ему нужны деньги, чтобы мы могли переехать на Украину где правительство более стабильно. |
| They might grow up to become actors, move to America. | Они вырастут и могут стать актерами... переехать в Америку... |
| My dad's helping her move to Wichita. | Отец помогает ей переехать в Уичиту. |
| I know you wanted to move. | Я знаю, что ты хотела переехать. |
| Then Daphne can move back into the guesthouse and you can go back to glaring at her from across the driveway. | Тогда Дафни сможет переехать обратно в гостевой дом. и ты сможешь снова смотреть на нее с другой стороны дороги. |
| And my guess is she's living in some dump and decided to move over. | Полагаю, она живет в какой-то дыре, и решила переехать. |
| Well... I can't move back in with her. | Я не могу к ней переехать. |
| I'm not sure I can move out on Tom. | Не уверен, что смогу переехать от Тома. |
| She hasn't let me move back in yet. | Она пока не позволила мне переехать обратно. |
| I asked her if I could move back in the house. | Я спросил ее могу ли переехать обртно домой. |
| And within six months... he had to move to a bigger house with enough space for his cactus collection. | И спустя полгода ему пришлось переехать в дом побольше, где было достаточно места для его коллекции кактусов. |
| They move and they say they never coming back. | Они переехать и не говорить, что никогда сюда не вернутся. |
| We'll have to move to a place where they always wear hats. | Мы должны будем переехать туда, где все время носят шапки. |
| Well, Caroline told me you had to move out to stay away from Jeremy. | Ну, Керолайн рассказала мне, что тебе пришлось переехать, чтобы держаться подальше от Джереми. |
| Encourage my girlfriend to move to China. | Вы порекомендовали моей девушке переехать в Китай. |
| Anne is going to make us move from here. | Энн собираеться заставить нас переехать отсюда. |