Английский - русский
Перевод слова Move
Вариант перевода Переехать

Примеры в контексте "Move - Переехать"

Примеры: Move - Переехать
Making Dad move does not solve your problem, it simply avoids it. Заставив отца переехать, ты не решишь свою проблему, а лишь обойдёшь её.
I'd rather take my chances with Becca than move to Idaho. Я предпочела бы рискнуть с Беккой, чем переехать в Айдахо.
I just wanted to move to a nice, quiet town with my son. Я просто хотела переехать в маленький милый городок с сыном.
But if he asked me to move with him, I think I would. Но если он попросит переехать с ним, я соглашусь.
I can't let you move. Я не могу позволить вам переехать.
Well, I guess I could just move into my new place tomorrow. Думаю, я смогу переехать к себе и завтра.
If the garbage collectors' strike continues I must go on a diet or move away. Если мусорщики продолжат бастовать буду вынужден- сесть на диету или переехать.
You should move here with your whole family. Тебе следовало бы переехать сюда с семьей.
We wanted to start over, move somewhere, but Sam wouldn't let her go. Мы хотели начать все сначала, переехать куда-нибудь, но Сэм не отпускал её.
He need money so we can move back to Ukraine where government is more stable. Ему нужны деньги, чтобы мы могли переехать на Украину где правительство более стабильно.
They might grow up to become actors, move to America. Они вырастут и могут стать актерами... переехать в Америку...
My dad's helping her move to Wichita. Отец помогает ей переехать в Уичиту.
I know you wanted to move. Я знаю, что ты хотела переехать.
Then Daphne can move back into the guesthouse and you can go back to glaring at her from across the driveway. Тогда Дафни сможет переехать обратно в гостевой дом. и ты сможешь снова смотреть на нее с другой стороны дороги.
And my guess is she's living in some dump and decided to move over. Полагаю, она живет в какой-то дыре, и решила переехать.
Well... I can't move back in with her. Я не могу к ней переехать.
I'm not sure I can move out on Tom. Не уверен, что смогу переехать от Тома.
She hasn't let me move back in yet. Она пока не позволила мне переехать обратно.
I asked her if I could move back in the house. Я спросил ее могу ли переехать обртно домой.
And within six months... he had to move to a bigger house with enough space for his cactus collection. И спустя полгода ему пришлось переехать в дом побольше, где было достаточно места для его коллекции кактусов.
They move and they say they never coming back. Они переехать и не говорить, что никогда сюда не вернутся.
We'll have to move to a place where they always wear hats. Мы должны будем переехать туда, где все время носят шапки.
Well, Caroline told me you had to move out to stay away from Jeremy. Ну, Керолайн рассказала мне, что тебе пришлось переехать, чтобы держаться подальше от Джереми.
Encourage my girlfriend to move to China. Вы порекомендовали моей девушке переехать в Китай.
Anne is going to make us move from here. Энн собираеться заставить нас переехать отсюда.