| She asked me to move to Tulsa and be president of our office there. | Она попросила меня переехать в Талсу и быть президентом нашего офиса там. |
| I'd have to move for two years minimum. | Мне придется переехать минимум на два года. |
| I can't move to Berlin, Elsa. | Я не могу переехать в Берлин, Эльза. |
| You should move down here with me. | Тебе стоит переехать вместе со мной. |
| The government forced them to move to the desert. | Правительство принудило их переехать в пустыню. |
| My husband and I are about to move into an apartment that belongs to his family in Rue Saintonge. | Мы с мужем собираемся переехать в квартиру, принадлежащую его семье на улице Сантонж. |
| First, let's move to a nicer place. | Ты должна переехать в приличное место. |
| I could tell he wasn't happy, so I agreed to move back. | Я понимала, что он несчастлив, и согласилась переехать обратно. |
| I don't understand why Drina is in such a hurry to move. | Не понимаю, почему Дрина так спешит переехать. |
| I needed the money to move out. | Мне нужны были деньги чтобы переехать. |
| Turns out, after he got fired, he had to move back in with his parents. | Когда его уволили, ему пришлось переехать к родителям. |
| William's father cannot afford to leave his farm and move to Leeds. | Отец Уильяма не может позволить себе оставить свою ферму и переехать в Лидс. |
| Finally, I can afford to move out of my parents' basement. | Наконец я смогу позволить себе переехать из дома родителей. |
| She wants me to help her move, Jane. | Она хочет, чтобы я помог ей переехать, Джейн. |
| You can't move out of the city. | Вы не можете переехать в пригород. |
| Auntie, I think I'll move to Mr. Colonell who offered us e a room, for free. | Тетушка, я думаю переехать к господину полковнику, который предложил нам комнату, бесплатно. |
| I... I might have to move somewhere... else. | Возможно мне придется переехать... куда-нибудь. |
| If you want to move out, I'm behind you 100%. | Если ты хочешь переехать, я поддержу тебя на все 100%. |
| We were going to let him move down in the basement. | Мы собирались разрешить ему переехать вниз, на полуподвальный этаж. |
| Hodgins and I are planning to move to Paris. | Мы с Ходжинсом собираемся переехать в Париж. |
| She sincerely wishes to move closer to Paris while living alone in the country. | Она хотела бы переехать поближе к Парижу и жить в одиночестве где-нибудь за городом. |
| Michael, I helped the woman move. | Майкл, я ей переехать помог. |
| I think I might move here. | Думаю, я смог бы переехать сюда. |
| I want to leave Paul and move to Spain. | Я хочу уйти от Пола и переехать в Испанию. |
| Started all over after the storm, move somewhere else, like a lot of people did. | Начать с чистого листа после урагана, переехать куда-нибудь, как сделали многие. |