I'll just have to sell everything and move to the South Pacific with you. |
Тогда мне просто придется продать все, и переехать с тобой на Тихоокеанское побережье. |
Kathy had to move away from home. |
Кэти пришлось переехать из собственного дома. |
We'll basically have to move to get someone to make dinner for us. |
Нам остается только переехать, чтобы хоть кто-то приготовил ужин для нас. |
You should move to Barry, Pete. |
Тебе нужно переехать в Барри, Пит. |
He led her on, encouraged her to move to Florida. |
Тот ее завлек, уговорил переехать во Флориду. |
I can't really move right now, but maybe... there's a phone booth not far... |
Я не могу переехать прямо сейчас, но, возможно... здесь есть телефонная будка недалеко... |
Rules say I can't move unless I have a job. |
По правилам я не могу переехать, пока у меня не будет работы. |
Unless you want to move, get facial reconstructive surgery, shred your fingerprints. |
Иначе тебе придётся переехать, сделать пластическую операцию и выжечь свои отпечатки пальцев. |
Roscoe feels like he has to move back. |
Роско чувствует, что должен переехать. |
Amy and I had to move from the penthouse to the fourth floor. |
Нам с Эми пришлось переехать из пентхауса на четвёртый этаж. |
You know, it was my idea to help move. |
Знаете, это была моя идея помочь им переехать. |
I was attacked, threatened, made to move. |
На меня напали, угрожали, заставили переехать. |
I should move out... and next year... |
Поэтому... мне лучше переехать... и в следующем году... |
Because I am going to move back up there with you and help raise the baby. |
Потому что я собираюсь переехать с тобой и помогать воспитывать ребенка. |
So, I grew up in Australia, always wanted to move to the States. |
Итак, я вырос в Австралии, всегда хотел переехать в Штаты. |
We can't move just like that. |
Не можем мы просто так переехать. |
I should never have made Elliot move to the suburbs. |
Мне не следовало уговаривать Эллиота переехать в пригород. |
Until Marcia asked me to move to Florida with her. |
Пока Марша не попросила меня переехать с ней во Флориду. |
I could finally move out of my mother's house. |
Я мог бы, наконец, переехать от своей матери. |
But 2 years ago, Dvora the secretary convinced her to move into an elders' home in Natanya. |
Но 2 года назад, секретарь Двора убедила её переехать в дом престарелых в Нетании. |
But we decided to move anyway just to ruin your life. |
Но все равно решили переехать, только чтоб испортить тебе жизнь. |
They could all move to Vancouver. |
Они все могут переехать в Ванкувер. |
You can always move to New York and change your name to Max. |
Ты всегда можешь переехать в Нью-йорк и сменить имя на Макс. |
I've been thinking about making the... the move... the move out west. |
Я думала о том, чтобы... переехать... переехать на восток. |
So you can move into my apartment permanently. |
Итак, ты можешь на совсем переехать жить ко мне в квартиру. |