Английский - русский
Перевод слова Most
Вариант перевода Почти

Примеры в контексте "Most - Почти"

Примеры: Most - Почти
In most developing countries, most older persons have worked their entire lives in informal settings with few benefits, if any, and meagre incomes. В большинстве развивающихся стран бóльшая часть пожилых людей всю жизнь работают на неформальной основе, не получая почти или вовсе никаких пособий и имея крайне низкие доходы.
The most significant effort is the Convention on the Rights of the Child, and it is most gratifying to note its almost universal acceptance in a very short period of time. Наиболее серьезным шагом в этом направлении является принятие Конвенции о правах ребенка, и приятно отметить тот факт, что за весьма короткий период времени ее участниками стали почти все страны.
The adverse effects on education were most pronounced at the outset of the intifada, when education at most schools and universities stopped for almost two months. Пагубное воздействие этой политики на образование более отчетливо ощущалось на начальных этапах интифады, когда почти на два месяца прекратились занятия в большинстве школ и университетов.
In addition to the debt overhang of most African countries, the flow of development assistance has in recent years virtually dried up, at a time it is most needed to strengthen the process of economic reform. Помимо неуклонного нарастания уровня задолженности многих африканских стран, в последние годы почти иссяк поток помощи на цели развития, а ведь именно сейчас эта помощь так нужна для укрепления процесса экономических реформ.
"The speaker can convince most people of most things and himself of almost anything." "Спикер может убедить большинство людей в большинстве вещей и себя почти ни в чём."
A directory of the old sites still exists, although most have been abandoned by their creators. Директория старых сайтов сохранилась, но почти все они заброшены своими создателями.
You know, most cases get one the first time. В первый раз почти всегда дают.
Only common people believe these tales, as they believe most anything. В них верят только простолюдины, как, впрочем, и почти во все остальное.
Well, because I figured since you're sleeping here most nights anyway... Ну, я подумал, раз уж ты спишь здесь почти каждую ночь...
You know, I stay right over there most nights. Вы знаете, я стоял неподалеку почти каждую ночь.
We can rustle you up most anything. Мы можем раздобыть тебе почти что угодно.
You go there most afternoons, from 12 to 1.30. Ты ходишь в это место почти каждый день с 12 до 13.30.
This is the most we've seen you two in five months. Пять месяцев мы с вами почти не виделись.
If your target isn't completely careless, most signs you'll find will be small, almost invisible. Если ваша цель не совсем беспечна, большинство таких следов и знаков будут почти незаметными.
This apparently trivial remark is used in almost every proof of lower bounds for Diophantine approximations, even the most sophisticated ones. Эта явно тривиальное замечание используется почти во всех доказательствах для нижних границ диофантовых приближений, даже более сложных.
In one of Germany's most densely populated districts, almost 450,000 people live and work. В одном из самых населенных округов Германии живет и работает почти 450000 человек.
Like most so-called "Class 5 Mutants," Apocalypse is near-godlike in his abilities and their applications. Как и большинство так называемых «мутантов 5 класса», Апокалипсис почти богоподобен в своих способностях.
I lie in bed most nights thinking about it. Почти все ночи, я лежу в кровати и думаю об этом.
He laughed most when he found out his bank accounts were almost empty. Он засмеялся тогда, когда он лично узнал, что его банковские счета были почти пусты.
In most cases, the reaction is fairly minor. В большинстве случаев она протекает почти незаметно.
On the most basic level, it will almost certainly require security guarantees for the Tigers' leaders. На самом основном уровне для этого почти наверняка потребуются гарантии безопасности для лидеров Тигров.
Almost all of them are high-ranking military officers, now elevated to the government's most important offices. Почти все из них - это высокопоставленные офицеры, которые сегодня возведены на самые высокие правительственные должности.
Thus, while most respondents said they were not worried, nearly half expressed some worry. Таким образом, в то время, как большинство ответчиков сказали, что они не волнуются, почти половина из них выразили некоторое беспокойство.
The last time Voldemort gained power... he almost destroyed everything we hold most dear. В последний раз, когда Волан-дё-морт обрёл силу... он почти что разрушил всё то, что нам дорожё всего.
Almost none of the writers had seen the exhibition - most had signed form letters. Почти никто из авторов писем выставки не видел- большинство подписали заранее заготовленные письма.