| All right, spilled milk. | Хорошо, пролитое молоко. |
| Look, look, milk. | Смотри, смотри, молоко. |
| Do you have any milk? | У тебя есть молоко? |
| I'm forbidden to produce milk | Мне запрещено производить молоко. |
| You're the thief of milk! | Так это ты воруешь молоко! |
| Don't drink the camel milk. | Не пей верблюжье молоко. |
| It's healthy to drink electric milk. | Пить электрическое молоко полезно. |
| So you're selling milk now? | Что стала молоко продавать? |
| Got water, juice, milk... | Вода, сок, молоко... |
| Whiskey and milk were a godsend. | Молоко и виски были спасением. |
| Mama always gave me almond milk. | Мама давала мне миндальное молоко. |
| Now, that's good badger milk. | Вот, отличное барсуковое молоко. |
| School meals and welfare milk | школьные обеды и бесплатное молоко |
| There is no milk for the children. | Отсутствует молоко для детей. |
| Cow's milk (in millilitres) | Молоко коровье (миллилитров) |
| Female animals give birth to offspring and produce milk. | Самки дают потомство и молоко. |
| Remember the milk and the broken scale? | Помнишь молоко и разбитые весы? |
| And I drink your milk box. | И я пью твое молоко. |
| Skim milk, dude. | Обезжиренное молоко, чувак. |
| We're out of milk. | У нас кончилось молоко. |
| Cows give us milk. | Коровы нам дают молоко. |
| Cow milk for moi. | А мне коровье молоко! |
| But Mongolians prefer their milk with a twist. | Но монголы предпочитают особое молоко. |
| You have milk, don't you? | У вас ведь есть молоко? |
| Of course we have milk. | Конечно у нас есть молоко. |