Английский - русский
Перевод слова Milk
Вариант перевода Молоко

Примеры в контексте "Milk - Молоко"

Примеры: Milk - Молоко
Mommy, the president is drinking my milk. Мама, президент пьет мое молоко.
Charlie, please pass the milk. Чарли, пожалуйста, передай молоко.
Come on, we'll really have fresh milk today. Да ладно, у нас ведь сегодня будет свежее молоко.
When the cereal's gone, he doesn't drink the rest of the milk. Когда хлопья закончились, он не стал допивать молоко.
No, I drink no milk. Нет, я не пью молоко.
But he was as pale as that milk of yours, Archie. Но он был такой бледный, как молоко, которое ты пьешь, Арчи.
Milk and milk products (except butter) Молоко и молочные продукты (за исключением масла)
In the sugar industry and tea industry, a female worker is entitled to 800 ml of milk per day during 3 months following her confinement or an allowance of Rs. 3. per day if milk is not readily available. Работнице сахарной и чайной отраслей полагается 800 мл молока ежедневно в течение трех месяцев после рождения ребенка или пособие в размере 3 рупий в день, если молоко предоставить невозможно.
Using the same equipment, the "Favoryt" company has started the production of milk products (milk, kefir, sour cream, yoghurts) under the TM "Pryluky". На этом же оборудовании компания «Фаворит» начала производить молочную продукцию (молоко, кефир, сметану, йогурты) под ТМ «Прилуцьке».
He holds her hand as he raps his verse, the milk package falls from her hand as she holds his, thus spilling milk on the floor. Он держит её за руку во время чтения рэпа, певица касается его руки, молоко падает и разливается по полу.
In Dadaab and Kakuma, food vouchers were given to women and young children to buy fresh products and milk. В лагерях, расположенных в Дадаабе и Какуме, талоны на продовольствие раздавались для женщин и маленьких детей, чтобы позволить покупать для них свежие продукты питания и молоко.
In response, the Fair Trade Commission immediately initiated an investigation and found that the three largest dairy companies jointly and consistently increased the recommended retail price of fresh milk. Комиссия по справедливой торговле немедленно отреагировала и начала расследование, в ходе которого было установлено, что три крупнейшие компании - поставщика молочной продукции совместно и неоднократно повышали рекомендуемую розничную цену на свежее молоко.
Moreover, medication and medical goods, e.g. spatulas, sterile, cottons, bandages, powdered milk, diapers, etc., are available. Кроме того, имеются лекарства и медицинские принадлежности, например ложечки, стерильные тампоны и бинты, порошковое молоко, пеленки и т.п.
Assisted children (milk and papas) Mothers guardianship Продовольственная помощь детям (молоко и пюре)
But first things first. I have fruit cups and milk, so if anybody's hungry, raise your hand. Но первым делом, у меня есть фрукты и молоко, так что если кто-то голоден, поднимите руку.
Isn't mom's milk good with a bit of lactic acid? Хорошо ли мамино молоко с молочной кислотой?
How do you make milk without cows? А где взять молоко без коров?
Alex, is there any more milk? Алекс, здесь еще есть молоко?
Or is that just when we're out of milk? Или срок таков только в том случае, когда у нас кончается молоко?
And then it took us another 20 years to learn that it can be transmitted via infected cow's milk. И затем у нас ушло еще 20 лет на то, чтобы выяснить, что он может передаваться через зараженное коровье молоко.
(designed to increase milk production, litter size and frequency); (разработанный, чтобы увеличить молоко производство, размер мусора и частота);
And today we're haulin' mother's milk! И сегодня мы повезем туда молоко матери
Before we start, does anyone happen to bring any cashew milk? Прежде чем мы начнем, кто-нибудь случайно не принес молоко с орешками кешью?
Why didn't we get the powdered milk and the spuds? Почему мы не получаем сухое молоко и картошку?
And my beverage, milk of nobility and pride, А моим напитком, молоко чести и гордости,