Английский - русский
Перевод слова Milk
Вариант перевода Молоко

Примеры в контексте "Milk - Молоко"

Примеры: Milk - Молоко
Milk, cheese, clay, I'm beautiful all day. Молоко, сметана, сыр - и весь день бодр, командир.
"Milk, light foam." "Молоко, легкая пенка."
Milk and cleaning supplies in the same bag? Молоко и моющие средства в той же сумке?
And believe me, Milk Dud, speaking as the head... of your P.R. department, we need all the face we can get. И верь мне, фальшивое молоко, если говорить как глава твоего Пиар Отдела мы нуждаемся в каждом лице, которое мы можем получить.
Milk and two sugars, okay, sweetie? Так, мне молоко и два сахара, ладно?
Milk and cream, concentrated or 0402- Молоко и сливки, сгущенные или 0402-10
Milk and dairy products (1) Молоко и молочные продукты (1)
Milk and dairy products (2) - Total Молоко и молочные продукты (2) - Всего
Milk only, no sugar, right? Только молоко, без сахара - верно?
Milk (raw or pasteurized) in tanks, for immediate Молоко в цистерне (цельное или пастеризованное),
In the 1840th years, it was responsible for the construction of Mitrofaniyevsky church on which place in the Central market Taganrog Milk pavilion is located now. В 1840-х годах он был ответственным за строительство Митрофаниевской церкви, на месте которой на Центральном рынке Таганроге сейчас расположен павильон «Молоко».
"Books Briefly Noted: Milk". Текст на плакате: «Есть молоко?
He had no idea where would the 'Got Milk? ' Мы понятия не имели, к чему приведёт "Молоко есть?"
BUT THEN WHO WOULD KNOW YOU WERE SO TOUGH AND DRANK STRAIGHT MILK? А кто тогда узнает, что ты - такой стойкий и пьешь чистое молоко?
And I said, I like 'Got Milk' is something Molo. А я сказал: "Мне нравится."Молоко есть? "Это прикольно."
Ross, you did not come up with: "Got Milk?" Росс, не ты же придумал "Есть молоко?"
So, Fight Milk makes you sick? То есть "Бойцовское Молоко" вызывает у вас рвоту?
Nothing cuts weight like Fight Milk. А "Бойцовское Молоко" офигенно сгоняет вес!
Geoff Berkshire of Zap2it stated, It's great to see the show kicking into first gear and delivering an hour as stylish, thrilling and surprising as Spilt Milk . Джефф Беркшир из «Zap2it» заявил: «Здорово видеть, как шоу переключается на первую передачу и доставляет такой стильный, захватывающий и удивительный час как "Пролитое молоко".
Milk has been provided for infants and pupils whose mothers are in prison. детям и учащимся, матери которых находятся в тюрьме, выдается молоко;
Milk? Go to the kitchen, will you? Наверное, у нас есть молоко.
Attracting Roma children to pre-school and school education; the free meal offered to all children (the 'Milk and Bread' program) contributed greatly in this respect; вовлечение детей рома в систему дошкольного и школьного образования; предоставление бесплатного питания всем детям (программа "Молоко и хлеб") во многом способствовало этому;
Daily, free of charge pastry and dairy products (Milk and Bun) program are provided to children in pre-primary, primary and lower secondary schools; ежедневно ученики дошкольных учреждений, классов начальной и средней школы первой ступени получают бесплатно хлебобулочные и молочные продукты (молоко и булочка);
"'Milk and bread and a little cheese and butter,' she answered." "Молоко и хлеб, немного сыра и масла",... ответила девочка.
Fill that With milk. Она дает молоко только для меня.