Английский - русский
Перевод слова Milk

Перевод milk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Молоко (примеров 1917)
Drink your milk before we leave. Выпей свое молоко прежде, чем мы уйдем.
If it doesn't work out, we'll always have the milk. Если ничего не получится, у нас всегда будет молоко.
So you think it was milk that made the McConaughey robot go crazy. Так вы думаете, что это молоко заставила МакКонахи сойти с ума.
Assisted children (milk and papas) Mothers guardianship Продовольственная помощь детям (молоко и пюре)
Nonfat milk, sea salt - Обезжиренной молоко, морская соль...
Больше примеров...
Молочный (примеров 96)
A beautiful chocolate bar, filled with good milk for your growth. Вкусная шоколадка, внутри которой очень полезный молочный мусс.
"Milk Alliance" Holding is a group of companies that includes powerful dairy processing plants and popular dairy and cheese brands. Холдинг «Молочный Альянс» это группа компаний, которая обьединяет в себе мощные предприятия по переработке молока и популярные молочные и сырные бренды.
You had milk powder... У тебя есть молочный порошок?
What's a milk shake? Что такое молочный коктейль?
You like strawberry milk shake? Ты любишь клубничный молочный коктейль?
Больше примеров...
Молочная (примеров 33)
The milk yield must be sufficient for a successful development of the calves. Молочная продуктивность должна быть достаточной для нормального развития телёнка.
The milk epidemic in Kviebæk Typhoid germs came from well water Молочная эпидемия в Квебеке Тифозные бактерии из колодезной воды
The milk bath is going to be good for us. Молочная ванна, то, что нам надо.
"DETOLACT 1" is an adapted milk formula meant for nursing babies from their birth till the age of one year. "Детолакт-1" - адаптированная молочная смесь, предназначенная для вскармливания детей в возраста от рождения до года.
This being a dairy farm, one would be safe in assuming you have milk? Так как здесь молочная ферма, наверняка у Вас здесь есть молоко?
Больше примеров...
Доить (примеров 59)
But when I went to milk the goat, she was dry as dust. Но когда я пошел доить козу, она была иссушена
I used to have to milk a cow. Мне обычно приходилось доить корову.
Anybody want to learn how to milk a cow? Кто хочет научиться доить корову?
You know, you want to just write it so that, you know, I mean, you don't want to milk it into some huge big thing, you know. Я надеюсь, ты напишешь всё, как есть, и не станешь доить из этого нечто несусветное.
Could you milk me? Я и не думала, что кошку можно доить.
Больше примеров...
Молочко (примеров 24)
We got the milk of human kindness. У нас есть молочко людской доброты.
Okay, work-work clothes and... almond milk. Ладно, рабочая одежда... и... миндальное молочко.
Not swapping pigeon milk, which is...? Чтобы не растерять голубиное молочко, что значит...?
milk, cheese, potatoes... молочко, сырок, картоша... Извините...
Mommy, that's my milk Мамочка, это моё молочко.
Больше примеров...
Подоить (примеров 24)
Tom doesn't know how to milk a goat. Том не знает, как подоить козу.
You go there and you can churn butter or milk a cow. Там можно взбить масло или подоить корову.
Just got to milk this a little bit longer. Мне нужно их ещё немного подоить.
And I started to go out and my father said, "You have to milk the cow." Я уже выходил, и мой отец сказал: "Ты должен подоить корову."
Today: Milk the cow, put away the corn, reap the alfalfa, hoe the beetroots... Сегодня: подоить корову, убрать кукурузу, скосить люцерну, окучить свёклу, сменить масло в тракторе...
Больше примеров...
Давать молоко (примеров 7)
The goat was so scared of her, she couldn't give milk. Коза была так напугана ею, что не могла давать молоко!
The twins started producing milk. Двойня стала давать молоко.
I enjoy giving milk. Мне нравится давать молоко.
Did Sheldon stop giving milk? Шелдон, что, перестал давать молоко?
The twins started producing milk. Двойня стала давать молоко.
Больше примеров...
Milk (примеров 58)
Cyrus performed the track during her Milky Milky Milk Tour in November and December. Певица представила свой трек во время её концертного тура Milky Milky Milk Tour в ноябре и декабре.
For the part, Hilton was given the opportunity to cover two Elvis songs for the film, "Milk Cow Blues" and "That's All Right". Хилтон также получил возможность исполнить две кавер-версии на песни легендарного идола, «Milk Cow Blues» и «That's All Right», которые использовались в фильме.
Lo-fi eschewed polished recording techniques for a D.I.Y. ethos and was spearheaded by Beck, Sebadoh and Pavement, who were joined by eclectic folk and rock acts of the Elephant 6 collective, including Neutral Milk Hotel, Elf Power and of Montreal. Лоу-фай-сцена сторонилась отточенных методов звукозаписи в угоду D.I.Y.-идеологии, её представителями стали Beck, Sebadoh и Pavement, к которым присоединились эклектичные фолк- и рок-группы из The Elephant 6 Recording Company, такие как, например, Neutral Milk Hotel, Elf Power и of Montreal.
In addition, Harrison gave "Sour Milk Sea" to the singer Jackie Lomax, whose recording, produced by Harrison, was released in August 1968 as Lomax's debut single on Apple Records. Кроме того, Харрисон отдал песню «Sour Milk Sea» певцу Джеки Ломаксу (англ.)русск., чья запись, спродюсированная автором, была выпущена в августе 1968 года в качестве дебютного сингла музыканта на лейбле Apple Records.
In 2013, Barnett played lead guitar on Jen Cloher's third studio album, In Blood Memory, which was released on Milk! В 2013 году Барнетт играла в дебютном альбоме певицы Джен Клохер In Blood Memory, который также был выпущен на лейбле Milk!
Больше примеров...
Милком (примеров 7)
You were working for him the day that you and Charles Milk murdered Horatio Jones. Вы работали на него в день, когда вы с Чарльзом Милком убили Горацио Джонса.
So the last project I want to talk to you about is another collaboration with Chris Milk. Последний проект, которым я хочу поделиться с вами - ещё одна совместная работа с Крисом Милком, "The Wilderness Downtown" [Пустынный центр города].
The time he had spent with the cast of flower children wore away much of Milk's conservatism. Время, проведённое Милком в обществе «детей цветов», стёрло с него остатки консерватизма.
and me and Milk, we love all that. мы с Милком всегда смотрим.
The aide who had handled communications between White and Milk remembered, "Talking to him, I realized that he saw Harvey Milk and George Moscone as representing all that was wrong with the world". Помощник, который обеспечивал контакт между Милком и Уайтом, вспоминал: «Разговаривая с ним, я понял, что он видел в Харви Милке и Джордже Москоне воплощение всего зла в этом мире».
Больше примеров...
Милка (примеров 36)
Now I'm thinking about the bear playing Harvey Milk. Сейчас я думаю что медведь играет Харви Милка.
Dan White claimed he shot Milk because much junk food that day. Дэн Уайт утверждал, что стрелял в Милка, так как объелся в тот день нездоровой пищей.
It's for Harvey Milk for supervisor, all right? Это в поддержку Харви Милка на выборах в Совет, хорошо?
When Milk's friends looked in his closet for a suit for his casket, they learned how much he had been affected by the recent decrease in his income as a supervisor. Когда друзья Милка искали в его шкафу костюм для похорон, они увидели, насколько сильно затронуло Милка недавнее снижение зарплаты наблюдателям.
And I met a music video director named Chris Milk. Я встретил Криса Милка, режиссёра музыкальных клипов.
Больше примеров...