| Why, my friend, there's over $ 200 worth of milk in those coconuts. | Друг мой, одно молоко в этих кокосовых орехах стоит дороже. |
| You're drinking milk and cookies? | У вас тут молоко с печеньем? |
| Wipe that milk off your face! | И вытри это молоко с лица! |
| Th-Th-The cafeteria ladies in the student union will give you a bag of ice and a pinch so your milk doesn't go bad. | Д-д-девушки из кафе студенческого совета дадут Вам пакет со льдом и зажим, чтобы ваше молоко не испортилось. |
| Should we question the cows she gets her milk from? | Так нам что, допросить коров, которые ей дают молоко? |
| milk and honey, to make the desert bloom, to be a pioneer. | молоко и мёд, заставить цвести пустыню, первопроходец. |
| But it's not the milk. | Думаю, что молоко ни при чем. |
| How do you drink almond milk? | Как ты вообще пьёшь миндальное молоко? |
| No, not the goat milk! | Нет, только не козье молоко! |
| Where do you get the milk for the souffles? | Где ты берешь молоко для суфле? |
| Wait, is this just milk and sugar? | Подождите, здесь молоко и сахар? |
| Here, has your milk come in yet? | Держи, твоё молоко уже подошло? |
| So when we drink the milk, we actually receive the medicine we need. | То есть, когда мы пьем молоко, мы на самом деле получаем лекарство, в котором нуждаемся. |
| Better not be Mike Levy 'cause he didn't choose for milk to come out of his nose. | Надеюсь не Майк Ливи, ведь молоко из носа у него случайно полилось. |
| I'm your baby and this is my milk | Я - твоя детка А это - мое молоко |
| This includes all dairy products: milk, cheese, yogurt, butter; | Сюда включаются все молочные продукты: молоко, сыр, йогурт, масло; |
| Casein is even more concentraded in dairy such as cheese and skim milk from cows, goats and sheep. | Казеин еще более концентрирован в таких молочных продуктах, как сыр и обезжиренное молоко от коров, коз и овец. |
| It's just a little spilled milk. | Ну, пролил парень молоко, и всего-то. |
| There's a rumor you can mix milk, Mentos and Lotto scrapings to make jetpack fuel. | Говорят, что если смешать молоко, ментол и использованные лотерейные билеты, то получится топливо для реактивного ранца. |
| It's either milk or paint. | Это либо молоко, либо краска. |
| ! I got your milk right here. | Так молоко у меня прямо здесь! |
| It's milk you want, right? | Значит ты хочешь молоко, верно? |
| Please buy me a strawberry milk. | а давайте вы купите мне молоко! |
| Have you bought a milk frother at last? | Ты купил, наконец, молоко для капучино? |
| For the last two weeks, I have been drinking 2% milk in my coffee every single day. | Последние 2 недели я пью 2% молоко в моем кофе каждый день. |