| Shall I get you some warm milk and honey? | Сделать тебе горячее молоко с мёдом? |
| The other issue is the depreciation of milk quotas: the abolition of milk quota would lead to much lower income levels, as the quotas have to be depreciated in the income statement. | Другой вопрос касается сокращения квот на молоко: упразднение квот на молоко приведет к значительному снижению доходов, поскольку в декларации доходов необходимо указывать сокращение квот. |
| I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today. | Извините, но сегодня к моему дому не было доставлено молоко. |
| I'd been and gotten groceries already, but I forgot the milk, which is what I went for. | Я продукты купила, а про молоко забыла, хотя, именно за ним и ходила. |
| This gap is significant due to the items viz. milk and milk products, beverages, fuel and light, education, miscellaneous consumer goods & services, conveyance and rent which are comparatively high in urban areas. | Этот разрыв является существенным из-за таких товаров, как молоко и молочные продукты, напитки, топливо и электричество, образование, прочие потребительские товары и услуги, транспортные расходы и арендная плата, т. е. расходы, которые в городских районах являются относительно высокими. |
| Maya finds a patch of caterpillars, perfect for enriching her milk. | Майя находит несколько гусениц, от них молоко станет жирнее. |
| Did you know almonds, rice and milk are part of a complete breakfast? | Знаешь, миндаль, рис и молоко являются частью полноценного завтрака. |
| 'Does your cow give milk in the afternoon? | 'Твоя корова дает молоко в обед? |
| There's soy milk and a sticky rice roll in the fridge | В холодильнике есть соевое молоко и рисовые лепешки. |
| You know, my mom used to tell me that No one wants to buy a cow when you can get the milk for free. | Знаешь, моя мама постоянно твердила, никто не станет покупать корову, если можно получить молоко даром. |
| I'd have milk if I had a goat. | У меня было бы молоко, если бы было, на что купить козу. |
| Dad, do we have any milk? | Папа, у нас есть молоко? |
| He wanted to infect the cows so that their milk would infect anyone who drank it. | Он хотел заразить коров, и их молоко заразило бы каждого, кто бы его пил. |
| Any number of people could have discovered the cows' infection before that milk made it to market - farmhands, inspectors, his brother. | Любой мог обнаружить, что молоко заражено, до того, как оно попало на рынок - работники, инспекторы, его брат. |
| I mean, literally, I would rather have powdered milk than to have to drink that stuff again. | Честное слово, я предпочту даже сухое молоко, чем буду пить эту гадость. |
| Then after the milk is defrosted, take it out of the microwave, pour it into the bottles, seal them. | Через три минуты, достань молоко из микроволновки, перелей в бутылочки и закрой их. |
| How do you get milk out of almonds? | Как они получают молоко из миндаля? |
| What sort of milk can you offer? | Что за молоко ты нам предлагаешь? |
| May the milk sour in your belly, skinflint! | Пусть это молоко скиснет в ваших желудках, скряги! |
| How long has that milk been sitting out? | Как долго это молоко стоит здесь? |
| That milk is part of the Gallagher household, of which I am no longer a member, and therefore not responsible. | Это молоко - часть семьи Галлагеров, членом которой я больше не являюсь, и поэтому не отвечаю за это. |
| If I'm not crying, I'm leaking milk! | Если я не плачу, то течет молоко. |
| You turn me on, saliva, milk and stuff | Ты меня зажигаешь, слюнки, молоко и все такое... |
| I don't suppose you noticed milk went up 15 re last week? | Думаю, ты и не заметил, что на прошлой неделе молоко подорожало на 15 эре. |
| Who would freeze perfectly good milk? | Кому надо морозить идеальное молоко яка? |