Английский - русский
Перевод слова Milk
Вариант перевода Молоко

Примеры в контексте "Milk - Молоко"

Примеры: Milk - Молоко
Why? Milk, milk, milk, milk, milk - not milk. Почему? Молоко, молоко, молоко, молоко, молоко - НЕ молоко.
All I get is milk, milk, milk. Все, что я получаю - молоко, молоко, молоко.
We have soy milk and skimmed milk. У нас здесь есть соевое молоко, обезжиренное молоко.
You won't catch him sitting on the couch, slurping sugary milk, or any milk. Его не застанешь на диване, хлебающим сладкое молоко или вообще молоко.
The subsidized basic foodstuffs are rice, sugar, milk, vegetable oil and food and milk for infants. К числу основных пищевых продуктов, цены на которые субсидируются государством, относятся рис, сахар, молоко, растительное масло, а также детское питание и молоко.
This is Vitasoy soy milk, the best soy milk in the entire world. Вот соевое молоко Витасой, лучше соевое молоко во всем мире.
Milk was moderately warm and moist, but the milk of different animals was often believed to differ. Молоко считалось умеренно тёплым и влажным, но молоко разных животных различалось.
Milk, milk, lemonade, around the corner... «Молоко, молоко, лимонад...
Now all I have is cold milk. А теперь у меня только холодное, свежее молоко.
I'll buy some cows and milk them everyday. Я бы купил нескольких коров и пил бы их молоко каждый день.
The past is like spilled milk. Прошлое - как пролитое молоко, его не вернуть.
Because we're out of milk. Потому, что у нас кончилось молоко.
The fat of milk contains much lower residue than the whole milk since trichlorfon is hydrophilic. Молочный жир содержит значительно меньше остатков, чем цельное молоко, ввиду гидрофильности трихлорфона.
Cow's milk is tastier than soy milk. Коровье молоко вкуснее, чем соевое.
I got milk, three different kinds of milk. Я принесла молоко, три разных вида молока.
Combine condensed milk, evaporated milk and coffee. Смешать обезвоженное молоко со сгущенкой и кофе.
I don't drink soured milk - Regular milk, then. Я не пью кисломолочные - Обычное молоко тогда.
Suppose the water is used to clean milk cans, then... typhoid germs will get into the milk. Предположим, этой водой моют канистры из-под молока, тогда тифозные бактерии попадут в молоко.
Anyway, he should be having my milk, not cow's milk. Все равно ему нужно пить мое молоко, а не коровье.
Fermented milk was not used as a substitute for mother's milk. Кислое молоко не использовалось в качестве замены грудному молоку.
He was in the fields all day with the cows and the milk... examining the milk, delving into milk, consumed with milk. Он весь день проводил на работе, с коровами и молоком... проверяя молоко, изучая молоко, весь поглощённый молоком.
Due to unchanging technology and traditions of production, the "Favoryt" condensed milk has kept the taste of real condensed milk, which we remember from our childhood. Благодаря неизменной технологии и традициям производства сгущенное молоко «Фаворит» сохранило вкус настоящей сгущенки, который мы помним с детства.
The program "Zott quality milk with passion" addresses in the first step all German milk producers of Zott. Программа "Качественное молоко с увлечением Zott" в первую очередь направлена на всех немецких производителей молока Zott.
I don't want to have milk. I've never liked milk. Я не хочу молока, я никогда не любила молоко.
The tainted milk powder incident, in which a few lawbreakers added melamine to raw milk, is one example of this. Пример такого отношения - инцидент с испорченным сухим молоком, когда небольшое число правонарушителей добавляли в сырое молоко меламин.