Hope he knows how to steam milk and make those little chocolate shavings. |
Надеюсь, он умеет кипятить молоко и делать шоколадную стружку. |
I can tell she gives tasty cheese and grade A milk. |
Я вижу, она дает вкусный сыр и первоклассное молоко. |
That's a pity, Lackó, the milk's gone. |
Очень жаль, Лацко. Было молоко - нет молока. |
Like the sweet milk of mother Mary herself. |
Как сладкое молоко самой девы Марии. |
They've skim milk in their veins instead of blood. |
У них в жилах кислое молоко. |
I believed that milk did a body good. |
Я считал, что молоко делает организм здоровым. |
I traded yourtrousers for milk in a village. |
Я обменяла в деревне твои брюки на молоко. |
This mother is so well fed that her rich milk can support something rarely seen in the wild. |
Эта самка так хорошо кормится, что её обильное молоко позволяет поддерживать нечто, редко встречающееся в дикой природе. |
Homer, hold her while I pour the milk. |
Подержи ее, пока я буду наливать молоко. |
I've been driving all night, looking for milk for my kids. |
Я проездил всю ночь, чтобы найти молоко для детей. |
Every little girl who left cookies and milk for Santa on Christmas night. |
Для каждой маленькой девочки, оставлявшей для Санты печенье и молоко в рождественскую ночь. |
Quite often you'd see them drinking milk. |
Часто ты видел, как они пьют молоко. |
Sun, milk, red meat, college. |
Солнце, молоко, говядина, коледж. |
Occasionally they would carry milk and things like that, but certainly not brandy. |
Иногда собаки носили в нём молоко, но только не бренди. |
Brought you my Aunt Lulah's secret sleep potion, warm milk and honey. |
Принёс тебе тайное сонное зелье моей тёти Лулы - тёплое молоко с мёдом. |
I didn't steal the milk, you know. |
Я не воровала у вас молоко. |
She always makes him bring the milk inside. |
Она всегда заставляет его приносить молоко в дом. |
You need water to prepare that milk. |
Чтобы молоко сделать, тебе понадобится вода. |
Forgive me, my Lord, the milk has soured. |
Прости меня, Господи, молоко испортились. |
Please pass the milk, please. |
Пожалуйста, передайте молоко, пожалуйста. |
Your milk will not flow when you are at war with your body. |
Молоко не пойдёт, если ваше тело - ваш враг. |
Organic shampoo, soya milk, goat's cheese, tooth whitener. |
Органический шампунь, соевое молоко, козий сыр, отбеливатель для зубов. |
By the way, you're out of milk. |
Кстати, у тебя закончилось молоко. |
Find out which store Marcello bought the milk for the cat in. |
Теперь тебе нужно найти лавку, где Марчелло купил молоко. |
And every time I think I hear her cry, there's milk. |
И каждый раз, как мне кажется, что я слышу ее крик, идет молоко. |