Английский - русский
Перевод слова Mauritania
Вариант перевода Мавритании

Примеры в контексте "Mauritania - Мавритании"

Примеры: Mauritania - Мавритании
Foreigners living in Mauritania enjoyed the right to practise their religion freely. Проживающие в Мавритании иностранцы пользуются правом свободно исповедовать свою религию.
The HIV/AIDS infection rate for men and women in Mauritania was less than 1 per cent. Уровень заражения ВИЧ/СПИДом мужчин и женщин Мавритании составляет менее одного процента.
The first stamps of independent Mauritania were issued on January 20, 1960. Первая почтовая марка независимой Мавритании была выпущена 20 января 1960 года.
The attack was to assassinate the President of Mauritania Mohamed Ould Abdel Aziz. Теракт был организован с целью убить президента Мавритании Мохамеда ульд Абдель-Азиза.
On 6 August, the Government of Mauritania facilitated a meeting between MNLA, HCUA and MAA leaders in Nouakchott. Правительство Мавритании 6 августа в Нуакшоте организовало встречу руководителей НДОА, ВСЕА и АДА.
The Conference also elected the representatives of Chile, Italy and Mauritania as Vice-Chairmen. Конференция также избрала представителей Италии, Мавритании и Чили заместителями Председателя.
The President agreed to enable MINURSO to proceed as soon as possible with the identification of applicants living in Mauritania. Президент согласился предоставить МООНРЗС возможность в кратчайшие сроки приступить к идентификации заявителей, проживающих в Мавритании.
Similar steps have been taken in Mauritania, where a decree is in the process of being submitted to the Council of Ministers. Аналогичные шаги были предприняты в Мавритании, где такой декрет проходит процедуру представления Совету министров.
Young winged forms are already appearing in Mauritania. Крылатая молодь уже появилась в Мавритании.
Except in Mauritania, the task was thus undertaken by the parties. За исключением Мавритании эта задача решалась сторонами.
On principle, and in accordance with laws and regulations in force, there are no arms sales in Mauritania. В соответствии с действующим законодательством и в принципе оружие в Мавритании не продается.
The draft protocol was also forwarded by the Secretariat to the Governments of Algeria and Mauritania. Проект протокола был также направлен Секретариатом правительствам Алжира и Мавритании.
No response has been received from the Governments of Algeria and of Mauritania. Не было получено ответов и от правительств Алжира и Мавритании.
In the towns of Zouerate and Nouadhibou in Mauritania, 22,000 individuals have been registered. В городах Зуэрат и Нуадибу в Мавритании было зарегистрировано 22000 человек.
In Mauritania, all the redistributed land had been acquired by small farmers, often with the help of State loans. В Мавритании вся перераспределенная земля приобреталась мелкими фермерами, причем зачастую с использованием государственных кредитов.
New actions by Brunei Darussalam, Kyrgyzstan, Mauritania and Mauritius; number of States parties: 112. Новые акты Бруней-Даруссалама, Кыргызстана, Маврикия и Мавритании; число государств-участников - 112.
Mauritania must thus be given time to overcome the legacy of slavery. Поэтому Мавритании необходимо время, чтобы преодолеть наследие рабства.
Today, 83 per cent of girls in Mauritania attend school. Сегодня 83 процента девочек в Мавритании посещают школу.
2.2 In Mauritania, the complainant was arrested three times. 2.2 В Мавритании заявитель трижды подвергался аресту.
The Government of Mauritania established in 1996 a national youth council and was elaborating a national policy on youth development. Правительство Мавритании учредило в 1996 году национальный молодежный совет и разрабатывает национальную политику развития молодежи.
The Constitution of 20 July 1991 of the Islamic Republic of Mauritania bans all forms of physical and mental violence. Конституция Исламской Республики Мавритании от 20 июля 1991 года запрещает любые формы физического и психического насилия.
The Committee notes with concern that vestiges of the caste system persist in Mauritania. Комитет с озабоченностью отмечает сохранение в Мавритании пережитков кастовой системы.
In another case, invalid documents relating to expenses of UNDP in Mauritania were sent to UNEP for reimbursement. В другом случае ЮНЕП были представлены недействительные документы, касающихся возмещения расходов ПРООН в Мавритании.
In its preamble, the Constitution of Mauritania guarantees political freedom and freedom to organize in unions. Преамбула Конституции Мавритании гарантирует политическую свободу и свободу объединений.
The representative of Mauritania noted that his country was prepared to consolidate its cooperation with UNICEF. Представитель Мавритании отметил, что его страна готова укреплять свое сотрудничество с ЮНИСЕФ.