The Finnish Human Rights League also referred to a number of cases of police brutality. |
Лига по правам человека Финляндии сообщила также о некоторых случаях жестокого обращения со стороны сотрудников полиции. |
The League has also hosted several meetings of the United Nations-chaired International Contact Group on Somalia. |
Лига организовала ряд заседаний Международной контактной группы по Сомали, которую возглавляет Организация Объединенных Наций. |
The League is not a repair shop for old cars corroded by time and drink. |
Лига не мастерская для ремонта старых автомобилей, проржавевших от времени и пристрастия их владельцев к алкоголю. |
League B is near, Trevisani is close to being dismissed... |
Лига Б уже близко, Тревисани близок к исключению... и все фанаты хотят возвращения Молоссо... |
1975-1976 Full-time staff, Korean League of Women Voters |
1975 - 1976 годы - штатный сотрудник, Корейская лига женщин-избирателей. |
The League has implemented a project on women's access to justice using paralegal volunteers at the grass-roots level with funding from SIDA-Sweden. |
Лига осуществляла проект по вопросам обеспечения доступа женщин к системе правосудия с использованием параюридических добровольцев на низовом уровне за счет средств, предоставленных СИДА. |
Before the Isthmian League was formed, there were no leagues in which amateur clubs could compete, only cups. |
До тех пор, пока не была сформирована Истмийская лига, не было никаких лиг, в которых могли бы конкурировать любительские клубы Лондона и Юго-Восточной Англии. |
In 2004, Rigby received a Distinguished Lifetime Service Award from the League of American Theatres and Producers. |
В 2004 году Кэтлин Ригби получила награду Distinguished Lifetime Service Award от организации Лига американских театров и продюсеров (позже стала называться The Broadway League). |
"Nevertheless, the Korea Freedom League, formerly the Korea Anti-Communism League, has in all its activities pursued political purposes against our Republic and made it its business to slander our system at every opportunity. |
Тем не менее Лига свободы Кореи, которая ранее называлась Антикоммунистическая лига Кореи, руководствуется во всей своей деятельности политическими целями, направленными против нашей Республики, и стремится использовать каждую возможность для того, чтобы опорочить нашу систему. |
Ivy League, Upper West Sider, golfs at clubs that don't allow women. |
Лига Плюща, живет в Верхнем Вест-Сайде, играет в гольф в клубах, куда женщинам входа нет. |
The Workers' International League (WIL) was a Trotskyist group that existed in Britain from 1937 to 1944. |
Рабочая международная лига, РМЛ (англ. Workers' International League, WIL) - троцкистская политическая организация в Великобритании, существовавшая с 1937 по 1944 год. |
The international community, namely the League of Nations, recognized the disputed status of Nagorny Karabakh. |
Спорный статус Нагорного Карабаха был признан международным сообществом в лице Лиги Наций. Лига Наций отвергла заявку Азербайджана на вступление в нее, аргументировав это невозможностью определить границы государства и его суверенитет над территорией. |
It was announced on 31 December 2013 that the Central League secured a sponsorship arrangement with Final Third Sports Media, and was known as the 'Final Third Development League' with immediate effect for two seasons. |
31 декабря 2013 года Центральная лига подписала спонсорский контракт с Final Third Sports Media, после чего турнир начал официально именоваться как Final Third Development League. |
The League's investigation led to the publication of the Lytton Report, condemning Japan for its incursion into Manchuria, causing Japan to withdraw from the League of Nations. |
Лига провела расследование, после которого осудила Японию за вторжение в Маньчжурию и принудила Японию к выходу из Лиги Наций. |
With the participation of Mikhail Yurevich as president one of the city's main sport tasks was solved - after many years of absence in the Russian Super League (now - the Kontinental Hockey League) Chelyabinsk hockey team "TRAKTOR" returned. |
При участии Юревича в качестве президента и бюджетных средств в размере 1 миллиарда 100 миллионов рублей решена одна из главных спортивных задач города - после долгих лет отсутствия в российскую Суперлигу (сейчас - Континентальная хоккейная лига) вернулась челябинская хоккейная команда «Трактор». |
On October 20, 2014, in an interview with, Momoa revealed that he was preparing for a Justice League film, and that he did not know if a solo Aquaman film would come before or after Justice League. |
20 октября 2014 года в интервью Джейсон Момоа заявил, что «Лига справедливости» будет на приоритетном месте, поэтому не было точно известно, будет ли фильм запущен до «Лиги Справедливости» или после. |
Mr. Norchi (International League for Human Rights): On behalf of the International League for Human Rights, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council, I want to thank members for the opportunity to speak before this Committee today. |
Г-н Норчи (Международная лига прав человека) (говорит по-английски): От имени Международной лиги прав человека, неправительственной организации, имеющей консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете, я хотел бы поблагодарить членов Комитета за предоставленную мне возможность выступить сегодня перед ними. |
In 2008, the IFA took over responsibility for the Senior League under the name IFA Premiership, and the IFA Intermediate League was replaced by the IFA Championship. |
В 2008 году ИВА переименовала высший дивизион в Премьершип ИФА, а Промежуточная лига ИФА был заменена Чемпионшип ИФА. |
These include projects launched by the Swiss International League Against Racism and Anti-Semitism, the Belgian Ligue des droits de l'homme (Human Rights League) and the French Movement against racism and for friendship between peoples. |
Можно сослаться в этой связи на меры, которые принимают "ЛИКРА" в Швейцарии, правозащитная лига в Бельгии, а также "Движение против расизма и за дружбу между народами" во Франции. |
The Councils of the League have adopted numerous resolutions making provision for resources aimed at enabling the League to play its proper role and shoulder its responsibilities, but most of those resolutions have remained a dead letter. |
Лига арабских государств по-прежнему находится в состоянии глубокого финансового кризиса по причине все более возрастающей задолженности государств-членов, и многие совместные программы в области развития, особенно в последние два года, пришлось отменить. |
In the name of stopping all future conflicts they proposed that - countries would join a League of Nations. |
Лига Наций была предложена ими во имя предотвращения конфликтов в будущем. |
On a voluntary basis Mr. Sushko collaborates with the Interfax-Ukraine, the League of Business Inform. |
Плотно сотрудничает на общественных началах с Интерфакс Украина, Лига Бизнес Информ. |
The Justice League tries to fight Destiny, but he causes them to perceive each other as demonic threats, so they attack each other. |
Лига Справедливости пытается бороться с Судьбой, но он заставляет их воспринимать друг друга враждебными демонами. |
She was set to appear in 1992's A League of Their Own, but had to drop out of the film when she became pregnant. |
В 1992 году могла появиться в фильме Их собственная лига, но не смогла сниматься из-за беременности. |
The Northern League Party and the Five Star Movement decide not to take part in such consultations. |
Лига Севера и Движение пяти звёзд потребовали досрочных выборов. |