Примеры в контексте "League - Лига"

Примеры: League - Лига
The League frequently organizes conferences and meetings on topics of relevance to the United Nations agenda. Лига часто организует конференции и совещания по вопросам, касающимся повестки дня Организации Объединенных Наций.
The Mozambican Human Rights League identified prevailing low wages as the main cause of growing petty corruption. Мозамбикская Лига прав человека назвала низкие заработки у преобладающей части населения главной причиной роста мелкой коррупции.
In Italy the most important party with a racist and xenophobic platform is the Northern League. В Италии наиболее крупной партией, стоящей на расистской и ксенофобной платформе, является "Северная лига".
On the subject of monitoring, the League proposes the establishment of an international mechanism that would monitor the Somali coast. В связи с вопросом о контроле Лига предлагает создать международный механизм, который осуществлял бы контроль за побережьем Сомали.
A further draft convention was prepared by the League of Nations in 1937 but was not adopted. В 1937 году Лига Наций подготовила проект еще одной конвенции, однако он не был принят.
The League of Nations included the protection of children within the ambit of its work on eliminating slavery and the slave trade. Лига Наций включила проблему защиты детей в сферу своей работы по ликвидации рабства и работорговли.
The League supports higher levels of education for persons with disabilities in order that they may achieve maximum levels of integration in society. Лига поддерживает деятельность по повышению уровня образования инвалидов с целью максимально возможной интеграции их в общество.
The League hopes that our common objectives will be attained through such cooperation. Лига выражает надежду на то, что благодаря такому сотрудничеству наша общая цель будет достигнута.
The League issues regular publications, holds conferences and issues statements reporting on protests against specific instances of human rights violations and individual freedoms. Эта Лига периодически публикует материалы, проводит конференции или выступает с заявлениями протеста против конкретных случаев нарушения прав человека или свобод личности.
According to data provided by the Feminist League NGO, women account for 53 per cent of the electorate. По данным неправительственной организации Феминистская Лига женщины составляют 53% от общего числа избирателей.
The Howard League has also been involved in developing training for prison staff in cooperation with the United Nations. Лига Говарда также сотрудничала с Организацией Объединенных Наций по вопросам совершенствования системы подготовки тюремного персонала.
In this connection, one is reminded of Emperor Haile Selassie and the League of Nations following Italian aggression against Ethiopia in 1936. В этой связи вспоминаются император Хайле Селассие и Лига Наций после итальянской агрессии против Эфиопии в 1936 году.
The League of Nations collapsed ignominiously. Лига Наций бесславно канула в прошлое.
The League is proud to be very closely linked with the United Nations. Лига очень гордится своими тесными связями с Организацией Объединенных Наций.
He said that the League would welcome United Nations assistance for coordination. Он заявил, что Лига будет приветствовать оказание Организацией Объединенных Наций помощи в координации.
Consequently, the League for Human Rights is insisting that all the already existing guarantees be strictly maintained or strengthened. Исходя из этого, Лига по защите прав человека выступает за строгое соблюдение и расширение всех уже существующих гарантий.
The League for Human Rights has vigorously resisted video surveillance. Лига по защите прав человека активно выступала против использования видеонаблюдения.
1990-1992 ANC Women's League full-time political leader. 1990-1992 годы Освобожденный политрук, Лига женщин АНК.
Among them only the Shan Nationalities League for Democracy is among the 10 remaining legal parties. Из них только Лига национальностей Шанской области за демократию остается в числе десяти легальных партий.
But the League failed because it could not create actions from its words. Но Лига потерпела фиаско, потому что ее слова не приводили к действиям.
During preparatory work for the Conference the League sponsored a series of briefings and conferences in Warsaw and Moscow. В ходе подготовки к Конференции Лига содействовала проведению ряда брифингов и конференций в Варшаве и Москве.
The League reaffirms its commitment to the realization of sustainable peace based on human dignity. Лига вновь подтверждает свою приверженность делу установления долгосрочного мира на основе принципа уважения человеческого достоинства.
The League of Kenya Women Voters (LKWV) has participated in lobbying many of its women appointments to key policy-making positions. Лига кенийских женщин-избирателей (ЛКЖИ) участвовала в лоббировании назначения многих из ее членов-женщин на ключевые руководящие должности.
Specifically, the League is very interested in attending international conferences and developing its network with other organizations in different areas. В частности, Лига проявляет большой интерес к участию в международных конференциях и взаимодействию с другими организациями по различным направлениям.
The Korea Freedom League started as an anti-communist union in 1954. Корейская лига свободы сформировалась в 1954 году как антикоммунистический союз.