| These violations are so widespread that a league against torture has been established and awareness-raising campaigns have been organized by civil society to combat them. | Масштабы этих нарушений столь широки, что была учреждена Лига против пыток, а организации гражданского общества начали проводить кампании по информированию населения об этой проблеме. |
| The Canadian Junior Football League and Quebec Junior Football League field teams with players aged 18-22. | Canadian Junior Football League и Молодёжная футбольная лига Квебека объединяют игроков в возрасте от 18 до 22 лет. |
| The Shadow League disagreed, so they kicked you out. | Лига Теней не согласилась, и тебя выгнали. |
| From the 2013-14 season onwards, the Southern League is known as The Calor Gas League Southern, following a sponsorship deal with Calor Gas. | Сезон 2013-14, в Южной Лиге назван как The Calor Gas Южная Лига, после заключения спонсорского контракта. |
| World War I increased the gulf as the Irish League was suspended and replaced by regional leagues, foreshadowing the ultimate split. | В годы Первой мировой войны Ирландская лига была упразднена и заменена региональными соревнованиями, что стало ещё одной предпосылкой для раскола территории. |
| In the 1989-90 season Dover Athletic won the Southern League championship, but failed to gain promotion to the Football Conference as the club's ground did not meet the required standard. | В сезоне 1989/90 «Дувр Атлетик» выиграл чемпионат Южной лиги, но не смог выйти в Футбольную Конференцию, так как стадион клуба не соответствовал требуемым стандартам. |
| In August 1996, he had his second spell at Bohemians before moving to Dundalk and then returning to Shelbourne and helping them to the double of the league championship and FAI Cup in 2000. | В августе 1996 года он вернулся в «Богемианс», потом перешёл в «Дандолк», а затем вернулся в «Шелбурн» и помог клубу в 2000 году выиграть чемпионат и кубок. |
| In 1937 the first championship of the Tajik SSR (i.e. the Tajik League) was held, which was composed of over 20 teams. | В 1937 году был проведён первый чемпионат Таджикской ССР, в том турнире участвовали более 20 команд. |
| His good form in the Kansai university League was recoginised by Japan's youth team coach Kiyoshi Okuma who included him in the squad for the 2005 FIFA World Youth Championship finals. | Его хорошая игра в университетской лиге Кансай была замечена тренером молодёжной сборной Японии Киёси Окумой, который включил его в состав сборной на чемпионат мира среди молодёжных команд 2005 года. |
| Legend African Women's Junior Handball Championship African Women's Youth Handball Championship African Women's Handball Champions League Official website Handball Africa Archive () | Чемпионат Африки по баскетболу Официальный сайт ФИБА-Африка Чемпионат Африки по баскетболу среди женщин на сайте архива ФИБА Чемпионат Африки по баскетболу среди женщин на сайте |
| Its use in forming a defensive league against the Crusaders was noted by Raymond of Agiles, who thought it rather "unsporting". | Её роль в организации оборонительного союза против крестоносцев была отмечена Раймундом Агилерским (Raymond of Agiles), который посчитал, что это довольно «нечестно». |
| Eldev-Ochir was born in 1905 in Zasagt Khan Province where, from 1922 to 1925, he was leader of the local cell of the Mongolian Revolutionary Youth League (MYRL). | Элдэв-Очир родился в 1905 году в аймаке Дзасагту-хана, где с 1922 по 1925 год он был лидером местной ячейки Монгольского революционного союза молодежи (MРСМ). |
| The Hanseatic Days of New Time or the Hansa Days of New Time (German: Hansetage der Neuzeit) is an annual international festival of member cities of the Hanseatic League of New Time (also known as the New Hansa). | «Ганзейские дни Нового времени» (нем. Hansetage der Neuzeit) - ежегодный международный фестиваль городов - участников Ганзейского союза Нового времени (Новой Ганзы). |
| Forces of the Delian League spent much of the next decade expelling the remaining Persian garrisons from Thrace, and expanding the Aegean territory controlled by the League. | Силы Делосского союза в следующем десятилетии изгоняли оставшиеся персидские гарнизоны из Фракии, а также расширяли территории, контролируемые Делосским союзом. |
| In 1513, he was imperial commissioner at the assembly of the Swabian League at Nördlingen dealing with a breach of the peace by Götz von Berlichingen. | В 1513 году маркграф вошёл в состав имперской комиссии на собрании Швабского союза в Нёрдлингене, расследовавшей массовые беспорядки под руководством Гёца фон Берлихингена. |
| After Liverpool had won their second League championship in 1906, a new stand was built along the Walton Breck Road. | После того, как «Ливерпуль» выиграл свой второй чемпионский титул в 1906 году, была построена новая трибуна вдоль Уолтон Брэйк Роуд. |
| He also won league titles with Millonarios (1972) and Atlético Junior (1977). | Он также выигрывал чемпионский титул с «Мильонариос» (1972) и «Атлетико Хуниор» (1977). |
| He won the Colombian league title with Unión in 1968, and is the club's all-time leading goal-scorer with 104 total goals. | Он выиграл чемпионский титул с «Унион» в 1968 году и является лучшим бомбардиром в истории клуба со 104 голами. |
| After the conclusion of the regular season, the top 6 teams compete in a playoff for the League Champion title and the remaining European football spots, while the last 8 teams contest a play-out to avoid the relegation spots. | После завершения регулярного чемпионата, 6 лучших команд сразятся в плей-офф за чемпионский титул и места в Еврокубках, в то время как конкурс последние 8 команд в плей-аут, чтобы избежать вылета. |
| The 2007 league season would see him officially become the most prolific player within the league when he broke Hao Haidong's goal record, however he could not aid Shandong to another league title. | В сезоне 2007 года он официально стал лучшим бомбардиром в истории лиги, побив рекорд Хао Хайдуна, однако он не смог помочь «Шаньдун» завоевать чемпионский титул. |
| You're way out of your league, Sherman. | Это не твой уровень, Шерман. |
| Ramona's out of your league. | Рамона - не твой уровень. |
| SKL, Premier A Slovenian Basketball League 2. | SKL) - первый уровень Вторая словенская баскетбольная лига (2. |
| Each level consists of two members of the Justice League battling a variety of villains and their henchmen. | Каждый уровень включает двух членов Лиги Справедливости, сражающихся с разными злодеями и их приспешниками. |
| Since 2012 several Brazilian-born footballers, who are not of East Timorese descent and had not necessarily played in the East Timorese League, were expressly naturalised to raise the level of "Sol Nascente". | С 2012 года несколько бразильских футболистов, не имевших восточнотиморского происхождения и, в некоторых случаях, не игравших в Восточнотиморской лиге, были натурализованы с целью повысить уровень национальной команды. |
| Hu's rise to power roused interest in members of the party leadership who, like him, had a background in the Youth League. | Приход к власти Ху вызвал интерес среди членов руководства партии, которое, как и он, имели опыт работы в молодёжном союзе. |
| His major work was his monograph Geschichte des Hanseatischen Bundes. (engl.: History of the Hanseatic League.) published in three volumes 1802-1808. | Главный его труд - классическое сочинение о Ганзейском союзе: «Geschichte des Hanseatischen Bundes» (1802-1808). |
| The tyrant of Sparta, Nabis, who had declared himself king, was troubling the Achaean League and was also threatening to destroy the peace in Greece. | Тиран Спарты, Набис, провозгласивший себя царём, вызывал тревогу в Ахейском союзе, а также представлял угрозу миру в Греции. |
| Wikström started his career in the Swedish Social Democratic Youth League in Västmanland County in 2006. | Начал свою политическую карьеру в 2006 году в Шведском социал-демократическом союзе молодёжи в Вестманланде. |
| At that meeting the Latin American republics that had recently become independent of Spain organized, in the Treaty of Union, League and Confederation against domestic despots and foreign domination. | На этом форуме латиноамериканские республики, ставшие независимыми от Испании, заключили Договор о союзе, лиге и конфедерации, направленный против внутреннего деспотизма и иностранного господства. |
| The number of teams competed increased to 17 and the league realigned itself to three divisions, creating the Central Division. | Число команд увеличилось до 17 и лига перестроилась на 3 дивизиона, создав Центральный дивизион. |
| He helped with seven league goals as St. Pauli returned to the top level. | Он забил 7 голов и помог «Санкт-Паули» вернулся в высший дивизион. |
| In their first season they won Division One and were promoted to the Western League Premier Division. | В их первый сезон они выиграли Первый дивизион и были повышены в Премьер дивизион Западной Лиги. |
| At the end of the 1919-20 season, the majority of the clubs in the First Division moved into the new Third Division of the Football League. | В конце сезона 1919-20 большинство команд первого дивизиона были включены в новый Третий дивизион Футбольной лиги. |
| In light of this, league management formed a committee and looked at two practical options for further expansion - either expand the second division or form a third division. | В связи с этим был сформирован специальный комитет, задачей которого было определить: следует ли расширить второй дивизион или создать третий. |
| You passed the Lizard and Sheriff tests, but I'm out of your league, Jack. | Ты прошел испытание с Ящером и шерифом, но я тебе не по зубам, Джек. |
| L - I think she's a little out of your league. | Я думаю, что она вам не по зубам. |
| I know it's out of your league, but we're only playing. | Я знаю, тебе это не по зубам, но мы ведь играем. |
| If I'm not in your league, why is she loyal to us instead of you? | Если ты нам не по зубам, почему она предана нам, а не тебе? |
| Is she out of your league? | Тебе она по зубам? |
| I knew she was out of my league. | Я знал, что она не моего поля ягода. |
| I think Mr. Whitney should thank his lucky stars because Timmy Logan's mom is way out of his league. | Я считаю, что Мистеру Уитни несказанно повезло, потому что мама Тимми Логана не его поля ягода. |
| If you want some action, stop focusing all your attention on someone who is, A, way out of your league and, B, has a boyfriend. | Если хочешь развития событий, может, перестанешь заострять внимание на той, которая А)далеко не твоего поля ягода и Б) у которой есть парень. |
| She's way out of your league. | Она не вашего поля ягода. |
| She's way out of your league, man. | Чувак, ты явно не ее поля ягода. |
| Octopus is the seventh full-length studio album recorded by the British synthpop band The Human League. | Octopus - седьмой студийный альбом британской синтипоп-группы The Human League. |
| We are thankful to "Kobe Kendo League" and Junichi Hirata-sensei in personal for the planning and organizing events during our stay. | Мы благодарны "КоЬё Kendo League" и лично Junichi Hirata-sensei, за планирование и организацию мероприятий во время нашего визита. |
| In San Antonio, he founded an art association for women painters, the Van Dyck club, which later became the San Antonio Arts League; his daughter Eleanor was an important member and organizer. | Здесь он основал творческое объединение женщин-художников - Van Dyck club, который позже стал San Antonio Arts League, где его дочь Элеонора была организатором и важным членом лиги. |
| On August 5, 2017, Guillén was sent on a short-term loan to United Soccer League club Tulsa Roughnecks. profile | 5 августа 2017 года Гуиллен был отправлен на краткосрочный кредит клубу United Soccer League Tulsa Roughnecks. profile |
| The next year, he began to appear regularly in the Justice League series remaining a team member until the group disbanded in 1996. | В следующем году он стал регулярно появляться в серии комиксов Justice League и оставался участником команды, пока она не была распущена в 1996 году. |
| The cooperation between UNFPA and the League has so far been very fruitful. | До настоящего времени сотрудничество между ЮНФПА и Лигой было весьма плодотворным. |
| The James H. Ellery Memorial Awards are presented annually to the individuals of the news media for outstanding media coverage of the American Hockey League. | Джеймс Эйч Эллери Мемориал Эворд (англ. James H. Ellery Memorial Awards) - награда, ежегодно вручаемая Американской хоккейной лигой журналисту за выдающиеся освещение лиги в СМИ. |
| Francis sought an alliance with the Schmalkaldic League as well, but the League demurred; by 1542, the remaining potential French allies in northern Germany had reached their own understandings with the Emperor. | Также Франциск искал союза со Шмалькальденской лигой, но та ему отказала; к 1542 году потенциальные французские союзники в Северной Германии достигли соглашения с императором. |
| This is Angela Chen reporting live from the site of a massive battle between the Justice League and a group of what can only be described as super-villains calling themselves the Legion of Doom. | Это Анжела Чен прямой репортаж с места массового сражения между Лигой Справедливости и группой суперзлодеев, называющих себя Легион Гибели. |
| One of the first cases of slow loris smuggling was documented by the International Primate Protection League (IPPL) in November 1974. | Один из первых случаев контрабанды толстых лори был задокументирован Международной лигой защиты приматов (англ. International Primate Protection League) в ноябре 1974 года. |
| This league cannot beat the French... even in their weakened state. | Союз не одолеет французов... даже в их ослабленном состоянии. |
| There has been general support from PDK, the Democratic League of Kosovo and the Alliance for the Future of Kosovo for regulation 2001/19, on the Executive Branch of the provisional institutions of self-government, and for crucial legislation to combat terrorism and organized crime. | ДПК, Демократический союз Косово и Альянс за будущее для Косово в целом поддержали Распоряжение 2001/19 об исполнительной власти временных институтов самоуправления, а также крайне важное законодательство по борьбе с терроризмом и организованной преступностью. |
| The Korea Freedom League started as an anti-communist union in 1954. | Корейская лига свободы сформировалась в 1954 году как антикоммунистический союз. |
| The European Union welcomes the initial contacts that have taken place between the State Peace and Development Council and Mrs. Aung San Suu Kyi, Secretary-General of the National League for Democracy. | Европейский союз с удовлетворением отмечает первые контакты, имевшие место между Государственным советом мира и развития и г-жой Аунг Сан Су Чжи, Генеральным секретарем Национальной лиги за демократию. |
| The League has prepared a document on that subject that will be transmitted to the Counter-Terrorism Committee. | Союз и Европейский союз привержены углублению их сотрудничества в этих и других областях. |
| He retired in June 1963 after accumulating 138 league appearances and 40 goals. | Он ушёл в отставку в июне 1963 года, проведя за клуб в чемпионате 138 матчей и забив 40 голов. |
| This is calculated by dividing all goals conceded in the league (including those matches which aren't calculable i.e. those in which the goalkeeper has played less than 60 minutes) by the total number of calculable matches. | Этот показатель высчитывается путём деления всех пропущенных мячей в чемпионате на количество проведенных им матчей (в том числе матчей, в которых вратарь сыграл менее 60 минут). |
| As a player, he first played for Southampton but made his name playing for Arsenal in the 1930s, winning two league titles and an FA Cup, as well as five caps for England. | Дрейк начал свою карьеру в «Саутгемптоне», но сделал себе имя играя за «Арсенал» в 30-х годах XX века, выиграв два чемпионских титула и Кубок Англии, а также проведя пять матчей за сборную Англии. |
| Alonso appeared consistently in La Liga with 30 appearances over the course of the season and also scored his first league goal, finishing with a season total of three. | Алонсо провёл 30 матчей по ходу сезона, а также забил свой первый гол в Ла лиге, за весь сезон отличившись 3 раза. |
| McGregor previously played in The Football League for Wrexham, where he began his career before transfers to Burnley, Blackpool and Port Vale, making more than 500 senior appearances in total. | Игровую карьеру МакГрегор начинал в «Рексеме», где провел шесть сезонов, прежде чем перейти в «Бернли», «Блэкпул» и «Порт Вейл», в которых отыграл более 500 матчей в общей сложности. |
| He was the second top scorer of the league in 1994 season, scoring 12 goals in 18 appearances and won Chinese Football Association Young Player of the Year at the end of 1994. | В сезоне 1994 года был вторым лучшим бомбардиром лиги, забив 12 мячей в 18 матчах, а также был признан Китайской футбольной ассоциацией Лучшим молодым игроком 1994 года. |
| In the play-offs, the youth domestic champions play a single match at home against the UEFA Champions League path group runners-up. | В стыковых матчах победители национальных юношеских турниров сыграют один матч дома против команд, занявших вторые места в группе Пути Лиги чемпионов УЕФА. |
| The first known games were played against Algerian league teams in 1984, before the creation of the Sahrawi Football Federation. | Многие команды представляли Западную Сахару в неофициальных матчах против команд Алжирской лиги в 1986 году, до создания Футбольной ассоциации Западной Сахары. |
| In Seongnam, he played 2 league games and 2 league cup games. | Чагуни принял участие в 2 матчах Кубка Франции и 2 играх Кубка французской лиги. |
| During 2000 and 2001, two NGOs (Norwegian People's Aid and the federation of Norwegian athletes (NISO)) have organized a campaign against racism at most of Premiere League football matches. | В 2000 и 2001 году две НПО ("Помощь норвежского народам" и Федерация норвежских атлетов (ФНА)) организовали кампанию против расизма, которая проводилась на футбольных матчах первой лиги. |
| The team finished 7th in the league under the new management of Glenn Roeder, after Souness was sacked in January. | Его команда заняла 7-е место в Премьер-лиге под руководством нового тренера Гленна Редера, после того, как Грэм Сунесс был уволен в январе. |
| Now, the decision was made to build a larger stadium since NK Čelik was taking part in the Yugoslav First League. | Позже было принято решение строить более крупный стадион, поскольку Модрича стала играть в Премьер-лиге. |
| He made his first appearance in the reserve team the following season, starting in a 3-1 home win over Birmingham City in the Premier Reserve League on 2 October 2003. | Он дебютировал в резервной команде в следующем сезоне, начиная с домашней победы над Бирмингем Сити (3-1) в Премьер-лиге резервных команд 2 октября 2003 года. |
| He made 177 league appearances and scored 37 goals including two goals on his West Ham debut, on 31 January 1998, in a 2-2 home draw against Everton. | Он провёл пять лет на Аптон Парке, сыграл 177 матчей в Премьер-лиге и забил 37 голов, включая два гола в своем дебютном матче за «Вест Хэм», 31 января 1998 года, сыграв вничью 2-2 против «Эвертона». |
| Following the World Cup, despite speculation that he would be moving to play American Football in the National Football League or stay to play rugby in the English Premiership, Lomu returned to New Zealand. | После Чемпионата мира Лому был приглашён играть в американский футбол, выступая в Национальной футбольной лиге, или продолжать играть в регби в английской премьер-лиге. |