| Atlético Nopaleros made it to the first league. | Атлетико Нопалерос вышел в первый дивизион. |
| In the 1998-99 season, the league was expanded to four regional groups (Centre, East, North, West). | В сезоне 1998-99 третий дивизион был разделен на четыре региональные группы (Центр, Восток, Север, Запад). |
| he could be sent to the second league. | После чего он может отправится во второй дивизион. |
| They rose to third level in 2001, and a year later and the Second League of FR Yugoslavia. | С его помощью клуб поднялся в третий (2001 год), а год спустя и во второй дивизион чемпионата Югославии. |
| Over the course of the following years, he played twice for the club in the qualifying rounds to division two in the Swedish League without success. | В последующие годы он дважды играл за клуб в отборочных турах за выход во второй шведский дивизион, но без успеха. |
| Wingate & Finchley had initially been relegated to Isthmian League Division One North, but were readmitted to the Premier Division. | Вингейт энд Финчли изначально были переведены в первый дивизион Север Истмийской, но были вновь приняты в Премьер дивизион Южной Лиги. |
| The number of teams competed increased to 17 and the league realigned itself to three divisions, creating the Central Division. | Число команд увеличилось до 17 и лига перестроилась на 3 дивизиона, создав Центральный дивизион. |
| The Eerste Divisie subsequently became the lowest league in professional football in the Netherlands. | Первый дивизион стал низшей лигой профессионального футбола в Нидерландах. |
| For the next 100 years, the First Division was the top professional league in English football. | В течение последующих 100 лет Первый дивизион был элитным дивизионом английского футбола. |
| In the 1949-50 season, the league realigned itself to three divisions, with the addition of the Central Division. | В сезоне 1949/50 лига перестроилась до 3 дивизионов создав Центральный дивизион. |
| A third division, the Central Division, was formed in each league in 1994. | Третий дивизион, Центральный, был добавлен в каждую лигу в 1994 году. |
| During the 1948-49 season, Rovers conceded 105 goals, won only three league games out of 30 and were relegated back to the Second Division. | Но, уже в сезоне 1948/49, «Роверы» пропустили 105 голов, выиграл только три игры в лиге из 30, и вылетели назад, во второй дивизион. |
| Fewest league goals scored in a season: 42 in 34 and 42 games (during the 1901-02 and 1970-71 seasons, First Division). | Наименьшее число голов, забитых за сезон: 42 в 34 и 42 играх (в течение сезонов 1901/1902 и 1970/1971 годов, Первый дивизион). |
| At the end of the season, United finished last in the league and were relegated to the Second Division, where they had not played since 1906. | «Юнайтед» завершил сезон на последнем 22-м месте и выбыл во Второй дивизион, где не выступал с 1906 года. |
| However, although this was nominally a national league, it was in reality merely a competition for teams based in Thimphu. | Однако, Дивизион А был национальной лигой лишь номинально, на самом деле это было соревнование команд, базирующихся в Тхимпху. |
| They currently play in the top-flight football league of Cameroon (MTN Elite One). | Чемпионат Камеруна по футболу (Премьер-дивизион) (фр. MTN Elite one) - высший дивизион национального футбольного чемпионата Камеруна. |
| He helped with seven league goals as St. Pauli returned to the top level. | Он забил 7 голов и помог «Санкт-Паули» вернулся в высший дивизион. |
| More clubs joined the league soon afterwards, which was split into two divisions (Division One and Division Two) in 1893. | Вскоре к лиге присоединились ещё клубы, и в 1893 году ШФЛ была разделена на два дивизиона (Дивизион Один и Дивизион Два). |
| The league proved to be highly successful, and in 1893 a Second Division was formed by the inclusion of a number of clubs previously in the Scottish Football Alliance. | Лига оказалась весьма успешной, и в 1893 был сформирован Второй дивизион из клубов, ранее состоявших в Шотландском футбольном альянсе. |
| Due to injuries, Rubio could only appear in 16 league matches in 2009-10, and Valladolid dropped down to division two for the first time in three years. | В связи с травмами Рубио может появиться только в 16 матчах в сезоне 2009-10 года, а Реал Вальядолид вылетает во второй Дивизион впервые за последние три года. |
| He was an ever-present figure in his first year, appearing in 37 league matches to help his team achieve promotion to the second division in the playoffs. | В свой первый год он был постоянно действующей фигрурой, появившись в 37 матчах Лиги, помог своей команде достичь продвижения во второй дивизион в плей-офф. |
| Club Celaya enrolled in the Tercera División de México and in the 1973-74 the club won the league. | «Селая» поступила в Терсера Дивизион и в 1973-74 годах клуб выиграл лигу. |
| The Primera División was founded in 1906 with 5 teams, and turned professional in 1935 when 10 clubs broke away from the amateur leagues to form a professional league. | Primera División (Первый дивизион) был основан в 1906 году с 5 командами, и стал профессиональным в 1935 году, когда 10 клубов перешли из любительских чемпионатов в профессиональную лигу. |
| It only took two seasons this time for the team to return to the third division and another league win in 1973 moved the team back up. | На сей раз клубу потребовалось всего два года, чтобы вернуться на прежние позиции в третий дивизион страны, и очередная победа в чемпионате 1973 года позволила команде продвинуться вверх по системе лиг. |
| Parreira supports Fluminense, and he has won two league titles for the club: The First Division Brazilian Championship in 1984 and the Third Division in 1999. | Паррейра является болельщиком «Флуминенсе», и выиграл два титула лиги для клуба: первый дивизион бразильского чемпионата в 1984 году и третий дивизион в 1999 году. |