Английский - русский
Перевод слова Know
Вариант перевода Узнать

Примеры в контексте "Know - Узнать"

Примеры: Know - Узнать
at least give her a chance to really know you. по крайней мере, дайте ей шанс по-настоящему узнать вас.
How will I ever know unless I confront this? Как мне узнать это, если я не возьму всё под контроль?
Your Honour, before I go, I thought that the court should know, that the public should know, that those who knew Jason Quinn should know the circumstances of his d... Ваша Честь, прежде, чем уйти, я думаю, что суд должен узнать, так же общественность должна узнать, и те, кто знал Джейсона Квинна, должны узнать обстоятельства его...
Morgan, think of it as an opportunity to learn something you'd otherwise never know about our freakish leader. Морган, подумай об этом: воспринимай это как возможность узнать что то о нашем сумасшедшем начальнике, чего никогда не узнал бы по-другому.
Didn't know if I should come, with what's going on. Не знал, должен ли я зайти, узнать, что происходит.
How do we know we won't get into a fight? Как узнать, что мы не поругаемся?
To see something you'll have to turn the page back so I can know if I see something. Чтобы узнать заметил ли я что-нибудь, тебе нужно перевернуть страницу обратно.
Can you give me maybe one second of your attention so that I can know some of this stuff? Может уделишь мне минутку внимания, чтобы я могла узнать подробности?
What if you got in front of this And let people know that you're a hero? Если ты опередишь их и позволишь людям узнать что ты герой?
What if he's a sign that we should know more? А что если это знак узнать больше?
"They'll never know you're the sanest man in the room." Им не узнать, кто самый умный человек здесь.
Well, can I at least know the name of my champion? Могу я хотя бы узнать имя моего освободителя?
He has a face, he has a name, and I think that it is high time the people of Star City know the truth about who he is. Его лицо, его имя, думаю, пора жителям Стар Сити узнать правду о нём.
But there is no way Ko Un could know about that. чтобы Ко Ун смог узнать про это.
You are here for the first time and do not know where to begin. Здесь впервые и хотите узнать, с чего вам начать
May we know, or is it some grand secret between you? А можно узнать кто или это большой секрет?
Then explain how an uneducated farmer like Hobart... could know anything about this creature... whose legend has persisted through civilization after civilization. Тогда объясните как безграмотный фермер, такой как Хобарт, мог узнать что-либо об этом существе, легенда о котором переходила от цивилизации к цивилизации.
We can't know what was going through his mind to make him do what he did, and anyway, no explanation will change what happened. Нельзя узнать, что было у него на уме такого, что заставило его это сделать, и все равно никакое объяснение не изменит случившегося.
You think most people would know a rat if they saw one? Думаешь, ее можно узнать, если ты видел ее раньше?
But if you don't try things, you'll never know if they'd work out fine. Но, Дани, если не попробовать, можно не узнать, что всё получится.
Then how did Edgar Tamlin know she'd be at my office last night? Тогда как Эдгар Тэмлин мог узнать, что она была в моем офисе прошлой ночью?
How do we know when you are off your feed? Как нам узнать, когда вам испортили аппетит?
Know you better, know you better now Узнать тебя лучше, узнать тебя лучше, чем сейчас
Last night, we failed to learn the contents of the Triad's container, and now we don't know what kind of drugs or weapons are floating around in the city. Прошлой ночью нам не удалось узнать содержание контейнера Триад, и сейчас мы не знаем какого рода наркотики или оружие распространяется по городу.
But then how would little Joyce know of a thing like this? Но тогда, как маленькая Джойс могла об этом узнать?