| How could Broussard possibly know about our rendition house? | Как Бруссар мог узнать о конспиративном доме? |
| We can know what you do? | Я могу узнать, что вы делаете? |
| How else could the Censorate know about the salt? | Как вообще Цензорат мог узнать про соль? |
| Okay, how do we know which ones to disable? | Как нам узнать, какой резать? |
| we know that it wasn't a failure. | Существует способ узнать, что операция не убивала людей. |
| I guess you never really know someone, do you? | Видимо, невозможно узнать кого-то на все 100%, да? |
| How the hell else would he know? | Каким образом он ещё мог это узнать? |
| This statement raises several questions: How does one know that a transboundary impact is likely? | В связи с этим положением возникает ряд вопросов: как узнать, что трансграничное воздействие вероятно? |
| How can we know if these predictions are correct? | Как нам узнать, насколько верны эти предсказания? |
| Yet he could only know about such efforts if he was able to visit the countries concerned. | Однако узнать об этих усилиях он смог только благодаря тому, что имел возможность посетить соответствующие страны. |
| Anything I should know about Billy Lamb? | Я что-нибудь должна узнать о Билли Ламбе? |
| Are you telling me I may never know what really happened that night? | Вы говорите, я могу никогда не узнать, что именно произошло в ту ночь? |
| I think we should know if he's speaking from experience. | Думаю, нужно узнать, говорит ли он, исходя из своего опыта |
| Might one know your name, monsieur? | Можно узнать ваше имя, сэр? |
| Any interested person should know which rules and regulations apply to procurement at any given time and where they can be found if necessary. | Каждый желающий должен иметь возможность узнать, какие нормативно-правовые и подзаконные акты о закупках действуют на данный момент и где их при необходимости можно найти. |
| Schedule was online, so anyone who cared would know exactly where the kid was at the exact moment. | Программа была в онлайне, так что все, кто хотел, мог узнать где именно парень стоит в то или иное время. |
| Wouldn't you rather know why? | А ты не хочешь узнать причину? |
| How can a person know something? | Кто может полностью узнать другого человека? |
| There are things between Daisy and me you'll never know. | Меня с Дейзи связывает то, о чём вам никогда не узнать. |
| She can't ever know that you and I... | Она никогда не должна узнать, что мы с тобой... |
| How do we know about the quality? | И как мы должны узнать качественный ли товар? |
| How could she not know it was me? | Как она могла меня не узнать? |
| Open the box and let me know what you think | Открой коробку позволь мне узнать что ты думаешь |
| At the end of the day, you can never know why somebody gets that far down the line. | В конце концов, мы можешь никогда не узнать, почему кто-то заходит так далеко. |
| There are other things you should know first | Сперва ты должен узнать еще кое-о-чем. |