| Something you said, something you told me that the world must never know. | Ты что-то говорил, ты рассказал мне... то, что мир никогда не должен узнать. |
| There's no way to really know what they talked about. | Невозможно узнать, о чем они говорили. |
| I have a way we can know for sure. | У меня есть способ узнать наверняка. |
| I mean, you probably know what it took me years to figure out. | Ты наверное знаешь то, что заняло у мня годы, чтобы узнать. |
| But just know you're losing your best chance to find out who did this. | Но знай, ты теряешь свой шанс, узнать кто это сделал. |
| The only way to really know, is to take him to the hospital for testing. | Единственный способ узнать наверняка - это отвезти его в госпиталь на обследование. |
| I haven't been able to find out how these guys know each other. | Я не смогла узнать, откуда эти парни знают друг друга. |
| You may know something, but you best get your facts straight. | Может, вам и известно кое-что, но для вас лучше будет узнать сами факты. |
| Father, we know what you're trying to find out. | Отец, мы знаем, что ты хочешь все узнать. |
| Or know too soon, anyway. | Или не дано узнать слишком рано. |
| Sammi can't know about this. | Сэмми не должна узнать об этом. |
| No matter how hard I tried, I could never really know you. | И как бы я ни старалась, я не могла тебя понастоящему узнать. |
| No one can know the role he played in david's conviction. | Никто не должен узнать, что он был причастен к осуждению Дэвида. |
| The sheriff can't know about this. | Шериф не может об этом узнать. |
| I just never got the chance to really know him. | Так и не удалось узнать его поближе. |
| We thought you should know what was going on. | Мы подумали, что тебе лучше узнать о том, что происходит. |
| We must exchange ideas, know each other better. | Мы должны обменяться идеями, узнать друг друга лучше. |
| He can never know about this. | Он может об этом никогда не узнать. |
| From now on, you can know what it is to be afraid. | Отныне вы сможете узнать, каково это - бояться. |
| No-one knows and no-one can know. | Никто не знает и никто не должен узнать. |
| It wouldn't be if you let people know what we were doing together. | Не было бы, если бы ты позволила людям узнать, что мы делаем вместе. |
| And the only way you'll know for sure Is to jump in with both feet. | И единственный путь узнать наверняка, - это прыгнуть в отношения обеими ногами. |
| I can't let Mom and Dad know what I did. | Я не могу позволить родителям узнать, что я натворил. |
| This is the first thing you should know about Serbs. | Это первое, что Вы должны узнать о сербах. |
| You don't know what people are thinking. | Невозможно узнать, что думают люди. |