| But first, there is something you must know. | Но для начала ты должен узнать кое-что. |
| The only way we'll know is if we ask her. | Единственный способ узнать - спросить у нее. |
| I can't do that if you're not willing to try and know me. | Я не могу это сделать, если ты не готов попытаться узнать меня. |
| I suppose we'll never know if you were right about the thallium. | Полагаю, нам никогда не узнать, были ли вы правы насчёт таллия. |
| Our first contact is crucial as we'll know who else supports us. | Важно решить, с кого начать, чтоб узнать, кто еще поддерживает нас. |
| Mr. One Two, I think there is something you should know about our Bob. | М-р Раз-Два, я думаю, вам надо кое-что узнать про нашего Боба. |
| Well, if you must know, follow me. | Если вы хотите об этом узнать, идите за мной. |
| You should know that by now. | Вы уже должны были это узнать. |
| (Daniel) OK, here's what we know. | Хорошо, вот что нам удалось узнать. |
| I will use my own methods to learn what they know. | Я воспользуюсь своими способами, чтобы узнать, что им известно. |
| George can never know about this. | Джордж никогда не должен об этом узнать. |
| That you can only know if you do it with someone who has more experience. | Это можно узнать лишь с кем-то опытным. |
| Mr. Yardley, there's something you should know. | Мистер Ярдли, вы должны кое-что узнать. |
| We might know where it's come from. | Мы может узнать, откуда оно. |
| At least we know what's wrong with you now. | Дорогая, самое главное, что мы сможем узнать, как ты и что с тобой. |
| We should know more in about an hour or so. | Мы должны узнать подробности примерно через час. |
| No one can ever know anything about what I told you. | Никто не должен узнать, что я тебя сказал. |
| Pack, no one can ever know about this. | Пак, никто не должен об этом узнать. |
| Because you can't know, not really. | Потому что вы не сможете узнать по-настоящему. |
| I'd rather know more about yours. | Я бы предпочел узнать о вашей. |
| Just to hear her voice... know she was all right. | Просто услышать её голос... узнать, что она в порядке. |
| Should know more after he's back from chemo. | Следует узнать побольше, как только он пройдет курс химиотерапии. |
| It might've solved a mystery that I may never know. | Это была возможность разгадать тайну что я никогда не смогу узнать. |
| But please, he cannot know that I'm here... | Но, пожалуйста, он не должен узнать, что я здесь... |
| There's something else about me I think you should know. | Думаю, вам следует еще кое-что узнать обо мне. |